Ela precisava do tempo a mais, para que pudesse ir com eles sem tentarmos impedi-la. | Open Subtitles | لقد أرادت الوقت الضائع لكي تستكيع أن تذهب معهم بدون أن نوقفها |
Acho que podemos negociar com eles sem termos que recorrer a isso. Obrigada. | Open Subtitles | اعتقدت انه يمكن التفاهم معهم بدون اللجوء الى ذلك, شكراً. |
Só queria garantir que nunca falavas com eles sem advogado. | Open Subtitles | فقط اردت ان اتاكد ان تعلمي انه لا يجب عليك ان تتكلمي معهم بدون محام |
Tenho relações sexuais com eles sem ter conhecimento? | Open Subtitles | هل تقول أني مارست الجنس معهم دون أن أدرك؟ |
Que vai saber como lidar com eles, sem intrometer-se, ou fazer perguntas inapropriadas. | Open Subtitles | لن نستطع فعلها نحن الباقون، إنك تعرف ،كيف تتعامل معهم دون أية تدخل أو طرح أسئلة عليهم. |
Prometi aos meus amigos que ia com eles sem os matar a todos. | Open Subtitles | وعدت أصدقائي أني... سأعود معهم بدون أن أقتلهم جميعاً |
Atira-te a eles sem vergonha para que te possas atirar sem vergonha àquela ali. | Open Subtitles | أقحم نفسك معهم دون الشعور بالخزي ...حتى تستطيع الإختلاء بـ هــذه - لقد قلت لك - |