Posso provar-te que o hamas não ficou mais moderado depois do Sheikh Yassin ter sido eliminado. | Open Subtitles | أستطيع أن أثبت لك أن حماس لم تصبح أكثر اعتدالاً بعد أن تم القضاء على الشيخ ياسين |
Qualquer um com quem ficasses próximo tinha que ser eliminado. | Open Subtitles | اي احد يقترب منك كان يجب ان يتم التخلص منه |
Mais: o novo parceiro dele, Ivakin, também tem de ser eliminado. | Open Subtitles | أيضاً، شريكه الجديد إيفاكين أصبح مزعجاً يجب أن يتم القضاء عليه أيضاً |
Cubanos que me estão a ouvir! O Batista foi eliminado! | Open Subtitles | ايها الكوبيون الذين تسمعوننى لقد تمت تصفيته |
O seu irmão foi usado e eliminado. | Open Subtitles | أَخّوكَ تم إستعمالَة ثم تم التخلص منة |
O Delgado foi eliminado. | Open Subtitles | لقد استبعد دلغادو. |
E, já que o perdão pelo pecado só é concedido ao verdadeiro arrependido, o puro mal nunca pode ser eliminado. | Open Subtitles | ...وبما أن المغفرة على الذنوب ...لا تُمنح إلا للتائب حقاً فالشر المحض لا يمكن أبداً محوه |
Ele teve um grande confronto com um concorrente que só foi eliminado. | Open Subtitles | حسناً ,لقد كان لدية مواجهة كبيرة للغاية مع المتسابق الذى تم اقصاءة |
Alvo eliminado. Voltem todos para a entrada principal. | Open Subtitles | تم القضاء على الهدف عودوا جميعًا إلى المدخل الرئيسي |
O inimigo está eliminado. | Open Subtitles | - نعم- لقد تم القضاء على كل المعتدين، لا شيء عندنا |
ALVO eliminado NUM ACIDENTE DE VIAÇÃO FATAL ENCONTRO EVITADO | Open Subtitles | "تمّ القضاء على الهدف، في حادثة سير ولم يتمّ اللقاء" |
À medida que a sua vida foge de si, saiba que o seu corpo será eliminado sem cerimónia, exilando-o à escuridão eterna. | Open Subtitles | بينما تذهب حياتك بعيداً عنك اعلم ان جسدك سيتم التخلص منه بدون مناسبه مما ينفيك للظلام الأبدي |
Ele deve ser eliminado já. | Open Subtitles | من شريك السارق يجب التخلص منه على الفور |
E o cancro do estômago [Stomach], que já foi um dos cancros mais mortais, foi praticamente eliminado. | TED | و سترون كذلك، على سبيل المثال، أن سرطان المعدة الذي كان أحد أكبر القتلة من كل أنواع السرطان، قد تم القضاء عليه بشكل اساسي. |
Ele devia ter sido eliminado há muito tempo. | Open Subtitles | كان ينبغي القضاء عليه من زمن بعيد. |
O Ballard foi eliminado. | Open Subtitles | وأصلي ألا ينزف على الطاولة ويموت بالارد تمت تصفيته |
O Kuzco tem de ser eliminado. | Open Subtitles | كوزكو لابد أن تتم تصفيته |
O problema foi eliminado. Infelizmente, os replicadores estão longe do nosso alcance. | Open Subtitles | - لقد تم التخلص من المشكلة - للأسف تمكنوا للوصول لأبعد من ذلك |
Quando, eventualmente, o gueto foi eliminado, | Open Subtitles | وفى النهاية عندما تم التخلص من الجيتو |
E agora eliminado para o bem de todos. | Open Subtitles | والان استبعد من اجل الخير |
Candidato eliminado. | Open Subtitles | "استبعد متنافس" |
E o relatório do sistema foi eliminado do registo. | Open Subtitles | و تقرير النظام تم محوه من السجل |
Que foi eliminado do programa? | Open Subtitles | لقد تم اقصاءة من العرض ؟ |
...e se não forem aplicadas restrições ao comércio e sanções económicas, a destruição da floresta tropical vai continuar e mais de um milhão de espécies será eliminado. | Open Subtitles | و لو العقوبات الإقتصادية و القيوم التجارية لم تفرض تدمير الغابات الاستوائية سوف يستمر و اكثر من مليون صنف سوف يباد |
Sei que tens alguma ligação com ele, mas, ele precisa de ser eliminado. | Open Subtitles | أعلم أنك متعلق به، ولكنه بحاجة أن يُقضى عليه |