ويكيبيديا

    "elvis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ألفيس
        
    • الفيس
        
    • إلفيس
        
    • ألفيز
        
    • آلفيس
        
    • إيلفيس
        
    • ايلفيس
        
    • إيلفيز
        
    • لألفيس
        
    E a metáfora mantém a mente em agitação, a sacudir e rebolar, até bem depois de Elvis ter saído do edifício. TED وقد أبقى التعبير المجازي الدماغ مهتزاً صاخباً متحركاً لزمنٍ طويل بعد رحيل ألفيس
    Isso não me espanta. O Elvis esteve aqui ontem à noite. Open Subtitles هو لم يفاجئني كان لدينا ألفيس هنا بليلة الأمس
    Droga Elvis Presley, você não tinha que excitar eles desse jeito. Open Subtitles اللعنه . الفيس بريسلي لم يكن عليك تحميسهم مثل هذا
    Acredito mesmo que mudei... e que posso tomar conta do Elvis. Open Subtitles انا مؤمنة حقا اني تغيرت واني مستعدة للاعتناء بـ الفيس
    As pessoas que acreditam que o Elvis está vivo? TED الأشخاص الذين يعتقدون أن إلفيس لا يزال حيّا؟
    Tammy, o Elvis alguma vez descobriu sobre o Eddie? Open Subtitles هل ألفيس تسأل فى وقت مضى حول إدي؟ يا رجل ..
    Aquilo acabou entre mim e o Elvis quando eu tinha 18 anos. Open Subtitles تلك الاشياء انتهت بيني وبين ألفيس عندما كان عمري 18 سنة كنا قد تزوجنا لمدة عامين
    Ele deve ser uma das pessoas que pensa que o Elvis morreu. Open Subtitles يبدو أنه من الأشخاص التي صدقت إن ألفيس بريسلي مات حقا ً
    Charlie Nicholas, David Niven, Malcolm McLaren, Elvis Presley... Open Subtitles تشارلي نيقولاس، ديفيد نيفن مالكولم إمسيلارين، ألفيس بريسلي
    Elvis Presley. 50 milhões de fãs não podem estar enganados. Open Subtitles ألفيس بريسلي خمسون مليون مشجع لا يمكن أن يكونوا خاطئين
    Já sabes, Elvis fazia isto em suas habitações de hotel. Open Subtitles تعرف، ألفيس يستعمل ليعمل هذا إلى فندقه يسكن.
    Max, olhei pelo Pequeno Elvis durante alguns 5.000 quilómetros e não faria isso por ninguém, mas fiz por ti, porque gosto de ti. Open Subtitles ماكس، أخذت حساب الفيس البسيطة لأكثر من ثلاثة آلاف كيلومتر وأود أن لا تفعل ذلك لشخص آخر، لأنني أحب هو أنت.
    Refiro-me, claro, a Elvis Presley. TED انا بالطبع اتحدث عن شخص واحد لا غير هو الفيس بريسلي
    Aqui, Elvis segue a clássica definição de Aristóteles da metáfora como o processo de dar a qualquer coisa um nome que pertence a outra. TED في هذه الاغنية، الفيس يحذو حذو تعبير أرسطو الكلاسيكي عن المجاز و هو عملية اعطاء الشئ اسم تابع لشئ اخر.
    Teve um cara que uma vez me disse que viu Elvis Presley no bar-mitzvá do irmão dele. Open Subtitles ذات مرة جاء رجل يقول لي رأى الفيس بريسلي في بار أخيه ميتزفه.
    Elvis Duran. Está no ar. Open Subtitles مرحبا انني الفيس دوران انت على الهواء ماذا هناك
    Elvis era um artista... mas isso não impediu que ele fosse para a guerra. Open Subtitles الفيس كان فنانا ولكن هذا لم يمنعة من المشاركة فى الحرب
    Claro que conheço raparigas com as quais Elvis teve muito sexo. Open Subtitles بالطبع أنا أعرف أن الفتيات إلفيس كان الكثير من الجنس.
    E eu vi a jovem Elvis a ganhar coragem para enfrentar a subida. TED ورأيت الصغيرة إلفيس وهي تحاول دفع نفسها نحو المرتفع.
    Quando há lua cheia, os macacos pensam que são o Elvis. Open Subtitles عندما يكتمل القمر كل ذكر على بعد 200 ميل يظن نفسه إلفيس بريسلي
    Eu nem sequer sei qual é a tua afiliação, Elvis. Open Subtitles وانت (لا أعلم ما هى نوع هواياتك ، (ألفيز
    Se eles apanham o Elvis, nós vamos sofrer com isso. Open Subtitles " إذا أمسكوا " آلفيس سوف يعودون للإنتقام منا
    O suspeito é de nacionalidade cubana, criminoso violento de carreira e dá pelo nome de Elvis Manuel Machado. Open Subtitles المشتبه من الرعايا الكوبيين ذو سجل إجرامي عنيف يعيش بإسم " إيلفيس مانويل ميتشادو " لابد من قصة هنا
    - Feliz por trabalhar contigo. E este aqui é o Elvis Grant. Ele faz as melhores luvas do mundo. Open Subtitles وهنا ايلفيس قرانت , يصنع افضل قفازات فالعالم .
    Elvis ou Audrey? Open Subtitles أي شخصية شهيرة تربي غزال إيلفيز أم أودري ؟
    Enquanto outras dançavam ao som do Elvis e sonhavam com namoros, eu lia Jane Austen e sonhava com a faculdade. Open Subtitles بينما الفتيات الأخريات كانّوا يرقصن لألفيس ويحلمن بمواعيد الحفلة الراقصة أنا كنت أقرأ لجين أوستن وأحلم بالكليّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد