ويكيبيديا

    "em algumas das" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في بعض
        
    Vemos esforços muito sérios, sustentados e baseados em dados, no sentido de compreender como intervir em algumas das nossas comunidades mais problemáticas. TED و نحن نرى جهودا خطيرة ومتواصلة و مبنية على البيانات لمحاولة فهم كيفية التّدخل في بعض المجتمعات الأكثر اضطرابا لدينا.
    Ouvi histórias sobre isso em algumas das culturas que visitei. Open Subtitles سمعت قصصاً عن ذلك في بعض الثقافات التي زرتها
    Há certas irregularidades em algumas das contas... que precisam de ser esclarecidas antes da fusão se efectuar. Open Subtitles هناك نوع من المخالفات في بعض الحسابات التي يجب أن توضح قبل أن يتم الاندماج
    Havia peixes do oceano a nadar em algumas das ruas de Miami Beach, Fort Lauderdale e Del Rey. TED كانت هناك أسماك من المحيط تسبحُ في بعض شوارع ميامي بيتش ومدينة فورت لاودردال وديل ري بيتش.
    A propósito, é desta forma que desenvolvemos e formulamos estratégia na Autodesk, em algumas das nossas organizações e algumas das nossas divisões. TED و، بالمناسبة، هذه هي الطريقة التي عبرها نطوّر ونضع صياغة الإستراتيجية داخل أوتو ديسك في بعض مؤسساتنا وبعض أقسامنا
    Eu gostaria de observar que esse soldado se sobressaiu... em algumas das batalhas mais sangrentas da guerra. Open Subtitles هذا الجندي كان متميزا في بعض المعارك الاكثر دموية في هذه الحرب
    Ele até chegou a levar-me em algumas das suas loucas expedições. Open Subtitles حتى أنه سحبني وراءه في بعض بعثاته الغبية الخطرة
    Um membro da família, tropeçou em algumas das nossas informações mais sensíveis. Open Subtitles عضو من العائلة يتدخّل في بعض الأمور الحسّاسة
    Pensei que pudéssemos usar um pouco dessa 'vibe' em algumas das nossas canções. Open Subtitles اعتقدت أنه يمكننا استخدام القليل من هذا اللحن في بعض أغانينا
    Quando eu era jovem, passei seis anos em grandes aventuras nos trópicos a trabalhar como jornalista de investigação em algumas das mais encantadoras partes do mundo. TED عندما كنت شاباً، قضيت ست سنوات في مهمات مليئة بالمغامرات في المناطق الاستوائية، أعمل كصحفي استقصائي، في بعض مناطق العالم الأكثر سحراً.
    E queria apenas dizer-lhe, basicamente, que temos discutido o seu nome em algumas das nossas reuniões, e estávamos muito interessados em fazer alguma coisa. Open Subtitles وأردت أن أخبرك بأننا تناقشنا بشأنك... في بعض إجتماعاتنا... ، ونحن مهتمون بالإشتراك في عمل ما
    Porque não dar uma olhadela em algumas das outras imagens, tipo... o troféu. Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر ونحن نلقي نظرة في بعض الصور الأخرى، مثل... الكأس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد