Um matulão careca, a atirar em cães por aí. | Open Subtitles | كبير واصلع يطلق النار على الكلاب بمكان ما |
EU NUNCA JOGO. NEM em cães, CARTAS OU ESTRANHOS. | Open Subtitles | لا يبدو جيداً , ليس على الكلاب ولا الغرباء |
Desde mandar macacos ao espaço e testar explosões atômicas em cães indefesos, | Open Subtitles | منارسالالقرودفيالفضاءالخارجي، واختبار التفجيرات الذرية على الكلاب عديمة النفع، |
- Sim, pergunto isto porque aposto que esse número é baseado em cães normais. | Open Subtitles | ما الذى تنطبق عليه؟ نعم نعم لأنى أعتقد أنها تنطبق على الكلاب العادية |
Não aposto em cães. Estou à procura de competição a sério. | Open Subtitles | لا أراهن على الكلاب أبحث عن مباراة حقيقية |
Não é uma suposição razoável, considerando que andas por aí a atirar em cães no meio da noite. | Open Subtitles | لا, ليس افتراضياً وغير معقول, على اعتبار أنك كنت تركض لإطلاق النار على الكلاب في منتصف الليل |
Eu nunca jogo. Nem em cães, cartas ou estranhos. | Open Subtitles | لا أقامر أبداً ليس على الكلاب أو ... |
- Não, mas practiquei em cães e cadáveres. | Open Subtitles | -كلاّ، ولكنّني قمت بتجربتها على الكلاب والجثث |
Barnard realizou 50 transplantes cardíacos em cães, mas nunca num ser humano. | Open Subtitles | لقد قام (برنارد) بِ15 عملية زرع قلب على الكلاب, و لم يقم بها مطلقاً على إنسان |
Não planeamos usar em cães. | Open Subtitles | -لا نخطط لاستعماله على الكلاب |