ويكيبيديا

    "em casos como este" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في قضايا كهذه
        
    • في هذه الحالات
        
    • في مثل هذه القضايا
        
    Normalmente em casos como este nós não esperamos encontra-las vivas. Open Subtitles عادة في قضايا كهذه لا نتوقع ان نجدهن احياء
    Eu sei que o Neal parece intimidante, mas ele é muito útil em casos como este. Open Subtitles أعلم بأن نيل يبدو مخيفا لكنه مفيد جدا في قضايا كهذه
    Espero que os vossos advogados vos tenham alertado, que em casos como este, a lei presume que o melhor para a criança é permanecer sob a custódia dos parentes de sangue. Open Subtitles كما أمل أن محاميكم نصحوكم في قضايا كهذه القانون يفترض أن لمصحلة الطفل أن يبقى في رعاية أقارب له
    O Capitão Hastings e eu temos muita experiência em casos como este e acreditamos que o Sr. Pengelley Open Subtitles أنا و الكابتن "هستغنز" لدينا خبرة رائعة في هذه الحالات و نحن مؤمنين بأن السيد "بينغللي"
    O Capitão Hastings e eu temos muita experiência em casos como este e acreditamos que o Sr. Pengelley tem uma possibilidade de ser absolvido. Open Subtitles أنا و الكابتن "هستغنز" لدينا خبرة رائعة في هذه الحالات و نحن مؤمنين بأن السيد "بينغللي" يمكن أن يبرأ
    Não costumamos avisar em casos como este. Open Subtitles نرتاح لعدم إعطاء إنذار مسبق في مثل هذه القضايا
    em casos como este, temos muitos testemunhos de pouco valor. Open Subtitles في قضايا كهذه تصلنا كثير من الشهادات العابثة
    Isso não é incomum em casos como este, onde o assassino subitamente desaparece. Open Subtitles من الطبيعي في قضايا كهذه القضية، حيث يطأ القاتل الأرض فجأة
    em casos como este, um tiro na cabeça. Open Subtitles في قضايا كهذه على أغلب الأحيان , الرأس
    É procedimento padrão em casos como este, acho eu. Open Subtitles إنها إجراءات روتينية في مثل هذه القضايا
    Portanto, normalmente em casos como este... Open Subtitles ...عادةً في مثل هذه القضايا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد