| Vou entrar em contacto com ele imediatamente para me certificar. | Open Subtitles | ساكون على اتصال معه على الفور للتأكد. |
| Sei que pode entrar em contacto com ele. | Open Subtitles | اعلم أنه يمكنك الحصول على اتصال معه. |
| Assumo que estiveste em contacto com ele durante esse tempo. | Open Subtitles | أفترض أنكِ كنتِ على اتصال به كل هذا الوقت |
| Sei que estava em contacto com ele, por isso, não me volte a mentir, por favor. | Open Subtitles | أعرف أنكِ كنتِ على اتصال به لذا ارجوكِ، لا تكذبي ثانيةً |
| Também sabemos que esteve em contacto com ele e que lhe deu os nomes dos Rangers que mataram o pai dele. | Open Subtitles | نحن نعلم أيضا أنك كنت على تواصل معه وأنك سلمته أسماء حراس الذين قتلوا والده |
| Tentei entrar em contacto com ele, mas não responde a nenhuma das minhas chamadas. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال به لكنه لايريد أن يجيب على أي من إتصالاتي |
| Caso queira manter-se em contacto com ele. | Open Subtitles | في حالة إن كنت تود التواصل معه. |
| O Hospital está a tentar entrar em contacto com ele, mas ele não está a retornar as ligações. | Open Subtitles | لقد حاولَت المستشفى الإتّصال به لكنّه لا يُجيب |
| Põe-me em contacto com ele! | Open Subtitles | ضعه على الهاتف من أجلي. |
| A si, temo-la a guardar o material dele e o dinheiro e pronta para sair da cidade, então sabemos que tem estado em contacto com ele. | Open Subtitles | كشفناكِ وأنتِ تحملين أدواته ونقوده وجاهزة لمغادرة المدينة لذا نعلم بأنكِ تواصلتِ معه |
| Quem entrar em contacto com ele, vai morrer. | Open Subtitles | أي شخص كان على اتصال معه سوف يموت. |
| Pensei que talvez ela tenha entrado em contacto com ele. | Open Subtitles | ظننت أنها قد تكون على اتصال معه. |
| Esteve em contacto com ele desde então? | Open Subtitles | بقيت على اتصال معه منذ عودتك؟ |
| Vais colocar-me em contacto com ele. | Open Subtitles | أنت ستضعني على اتصال معه |
| E esteve em contacto com ele, por isso sabe exactamente onde está. | Open Subtitles | وانت على اتصال به إذا انت تعلمين تماماً اني هو |
| Tem de colocar em quarentena os prisioneiros e todos os que tiveram em contacto com ele num local isolado. | Open Subtitles | يجب أن تحظر على كل المساجين وأي شخص كان على اتصال به في مكان آخر |
| Se a minha teoria estiver correta, o Arcebispo Ridolfi já entrou em contacto com ele acerca de se apresentar para governar a Inglaterra. | Open Subtitles | وإذا كانت نظريتي صحيحة فإنَ رئيس الأساقفة ريدولفى على اتصال به بالفعل . ليخطوا نحو حكم انجلترا |
| Tu, minha querida, vais colocar-me em contacto com ele agora. | Open Subtitles | عزيزتي ستضعينني على تواصل معه الآن |
| Estivemos em contacto com ele. | Open Subtitles | لقد كنا على تواصل معه. |
| Gostaria de entrar em contacto com ele. | Open Subtitles | أودّ الإتصال به |
| Só preciso de entrar em contacto com ele. | Open Subtitles | أحتاج الإتصال به فحسب |
| Eu sei como entrar em contacto com ele. | Open Subtitles | نعم , انا اعرف كيف يمكنني التواصل معه |
| Põe-me em contacto com ele! | Open Subtitles | ضعه على الهاتف من أجلي. |