Diga ao piloto que estaremos lá em dez minutos. | Open Subtitles | اقول الطيار سنقوم تأمين الحرفية لها داخل في عشر دقائق. |
Digo, o que poderia acontecer em dez minutos, certo? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يحدث في عشر دقائق صحيح؟ |
- Devíamos voltar aqui mais tarde. - Vão fechar em dez minutos. | Open Subtitles | ــ يجب أن نأتى هنا فيما بعد ــ سيغلقون المكان بعد عشر دقائق |
Se não sair em dez minutos, peçam reforços. | Open Subtitles | وإذا لم أخرج بعد عشر دقائق. فقوما بالإتّصال بالدعم. |
em dez minutos, estaremos no Western Union, e teremos 500 paus. | Open Subtitles | خلال عشرة دقائق , سنكون فى مكتب التحويلات سنحصل على 500 دولار |
Vai começar em dez minutos. Ali tem um quarto. Você pode esperar lá. | Open Subtitles | . هو سوف يبدء خلال عشرة دقائق . أذهب إلي هذه الغرفة , و أنتظر هناك |
Experiência de caminho crítico vai começar em dez minutos. | Open Subtitles | تجربةالمسارالحرجِ سَيَبدا في عشْرة دقائقِ. |
De stripper a gata doméstica em dez minutos. | Open Subtitles | من قطة المنزل لمنزل القطط فى عشر دقائق |
Se não estiver lá em dez minutos, estou atrasado e não era bom. | Open Subtitles | إن لم اصل هناك في عشر دقائق.. فسأتأخر ولن يبدو ذلك جيدا |
Se estiver no sistema, temos a identificação em dez minutos. | Open Subtitles | إذا كان في النظام فسنحصل على هويّته في عشر دقائق |
Dissestes que descobrias o assassino em dez minutos. | Open Subtitles | أجل، قلتَ أنّ بإمكانكَ أن تجد القاتل في عشر دقائق |
Como é que se convence alguém em dez minutos que se acredita mais neles do que eles acreditam neles próprios? | Open Subtitles | كيف تقنع أحداً في عشر دقائق بأنك تؤمن بهم أكثر مما يؤمنون بأنفسهم ؟ |
Consegues ficar bastante bêbeda em dez minutos. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على حالة سكر جميلة في عشر دقائق. |
Vi três robots... totalmente re-programados em dez minutos. | Open Subtitles | رأيتثلاثةالروبوتات... بالكامل تم إعادة برمجتها في عشر دقائق. |
Vamos nos separar e voltar em dez minutos. | Open Subtitles | دعنا نفترق وسنلتقي مرة أخرى بعد عشر دقائق. |
Anda lá, é um grande filme e começa em dez minutos. | Open Subtitles | بالله عليك ... إنه فيلمٌ رائع وسيبدأ بعد عشر دقائق |
Talvez me ligue quando você estiver indo em, dez minutos. | Open Subtitles | ربّما تقوم بالإتصال بي بعد أن تحصل على ذلك بعد عشر دقائق تقريباً. |
Podemos extrair a bomba em dez minutos... sem interrupções. | Open Subtitles | يمكننا أن نزيل القنبلة خلال عشرة دقائق لو لم يقاطعني أحد |
Agora, observem como as filmagens vão começar em dez minutos. | Open Subtitles | سترون الآن، التصوير سيبدأ خلال عشرة دقائق |
MTAC em dez minutos? | Open Subtitles | هل يُمكننا الإجتماع فى مركز التنيه بالأخطار المتعددة خلال عشرة دقائق ؟ |
Experiência de caminho crítico vai começar em dez minutos. | Open Subtitles | تجربةالمسارالحرجِ سَيَبدا في عشْرة دقائقِ. |
- Mas eu estou lá em dez minutos. | Open Subtitles | لكن أنا سوف أكون هناك فى عشر دقائق |
... ...para que a advogada da Park Avenue do Frank o consiga libertar em dez minutos. | Open Subtitles | أوامر المحكمة لذا فرانك يحضر محامي ويمكن ان يخرج في عشرة دقائق |
Ouve... Que podia eu ter feito em dez minutos? | Open Subtitles | مهلاً , بحقك , ماذا يمكن أن أفعله بعشر دقائق ؟ |