Nós estamos sempre a cruzar-nos em festas, vai reconhecer-me! Vês? | Open Subtitles | سيتعرّف عليّ حتماً، لأنّه يراني دائماً في الحفلات .. |
Outros ultrapassam o seu "eu" em festas. | TED | آخرون يتغلبون على أنفسهم في الحفلات الصاخبة. |
Uma coisa é enrolar um e ficar charrada em festas, outra muito diferente é andar charrada todos os dias. | Open Subtitles | الفائدة الوحيدة للمخدّرات في الحفلات ولكن على المدى الطويل تكون مُضرّة |
Ele tem cara de quem faz animais com balões em festas. | Open Subtitles | يبدو كمَن يصنع بالونات بأشكال الحيوانات في حفلات عيد ميلاد |
Não posso permitir que ela cusque o que eu faço em festas. | Open Subtitles | لا أستطيع ان اجعلها تتواجد هناك للتجسس لترى ما أفعله بالحفلات |
Sei que ultimamente ando muito em festas. | Open Subtitles | أعرف أني بالغت في الاحتفال والسهر مؤخرًا |
Estou certo de que é um truque que resulta bem em festas de aniversário de crianças, mas não resulta com adultos. | Open Subtitles | أنا متأكد انها عامة في الحفلات. في أعياد الميلاد للأطفال الصغار و لكنها لا تناسب الكبار |
Não costumo andar a beijar tipos em festas. | Open Subtitles | ليس من عادتي أن أجول في الحفلات و أقبل الشبان |
Podem ser bons para as crianças mas, ela costumava usá-los em festas. | Open Subtitles | لم تكن جيدة في التربية، لكنّها خبيرة في الحفلات. |
Há toda uma subcultura à volta deste jogo. Arranjam nomes para isto, fazem isto em festas. | Open Subtitles | هناك ثقافة كاملة مبنية حول هذه اللعبة يطلقون عليها أسماءً ويمارسونها في الحفلات |
O coração dela é como uma escultura de gelo em festas. | Open Subtitles | قلبها مثل أحد تلك التماثيل الثلجية المزخرفة التي يملكونها في الحفلات. |
Provoca sempre boas gargalhadas, seja em festas familiares ou de empresas. | Open Subtitles | انها تجلب الابتسامة في الحفلات و المنزل و العمل |
É célebre por provocar muitas gargalhadas em festas familiares e de empresas. | Open Subtitles | معروفة بأنها تجلب الابتسامة في الحفلات و المنازل و المكاتب |
Faz a vida a vender drogas em festas raras, coisas estilo knock-off Quaaludes. | Open Subtitles | بنى تجارته من بيع المخدّرات في الحفلات مخدرات من نوع الميثاكوالون |
Temos de ser mais soltos em festas. | Open Subtitles | نحتاج لأن نكون قادرين على التصرف بحرية في الحفلات. |
Alguém nos 20 a usar isto, em festas de loucura, deixando os homens loucos. | Open Subtitles | شخصٌ في العشرين من عمره... ... ترتدي هذه في الحفلات الجامحة... |
Eu trabalho como comediante em festas e similares. | Open Subtitles | أترين ، الأمر أني أعمل في مجال الترفيه في حفلات وما شابه |
Pensava que isto era só para adolescentes se assustarem em festas pijamas. | Open Subtitles | أعتقدت أنها صنعت من أجل الفتيات المراهقات لأخافة بعضهم البعض في حفلات النوم |
Fez o ocasional "Convidado Bonito" em festas de ricos. | Open Subtitles | عمل في مناسبات "الضيوف الوسيمين" في حفلات الأغنياء |
Quero dizer, de o cumprimentar em festas. | Open Subtitles | أعني ، كما لو أنك تقوم بالترحيب بأحد بالحفلات و حسب |
Dormia com todas, sempre em festas, a roubar coisas. | Open Subtitles | -يطارح خارجاً , بالحفلات , يسرق الأشيّاء . |
Era uma rapariga sempre batida em festas. | Open Subtitles | كنتُ فتاة مفرطة في الاحتفال |