Sim, mas se vou ficar mais tempo em LA, acho que devia arranjar a minha própria casa. | Open Subtitles | لابأس, لكنني إن أطلت المكوث في لوس أنجلوس أظن أن عليّ إيجاد شقة خاصة بي |
Temos aqui o LudoTruck, que fica em LA, com camiões que transportam comida para "gourmets", e têm um bom número de seguidores. | TED | لدينا هنا شركة لودو ترك، تقع في لوس أنجلوس تقوم بالأشياء التي تفعلها شاحنات الغذاء الشهي وقد جمعوا الكثير |
É provável que não vai funcionar. Não há sede em LA. | Open Subtitles | كذبتك لن تنجح لأننا لا نملك مكتبا في لوس انجلوس |
Porque o assassinato aconteceu no mesmo dia que o Fantasma matou a mulher em LA. | Open Subtitles | لأن استغرق هذا القتل مكان في نفس اليوم قتل فانتوم امرأة في لوس انجليس. |
A segunda razão é porque o homem que amo e eu queremos viver o resto da vida em LA. | Open Subtitles | حسنا، والسبب الثاني لأن الرجل الذي أحب وأريد أن أقضي بقية حياتي مع يعيش في لوس أنجليس. |
Já faz cinco meses desde aquela noite em LA. | Open Subtitles | لقد مضت خمس أشهر منذ تلك الليلة في لوس أنجلس |
Vais encontrar a estrada, Kimberly. São 4:00 da manhã em LA. Posso voltar a dormir? | Open Subtitles | إنها الرابعة صباحاً فى لوس أنجلوس الآن يا كيمبرلى،هل يمكننى العودة للنوم؟ |
Ela só usa este lugar quando está em LA a negócios. Não te preocupes. | Open Subtitles | تستعمل هذا المكان فقط عندما تكون في لوس أنجلوس بخصوص العمل |
Sim, mas não estava em LA durante o terramoto. | Open Subtitles | نعم لكنني لم أكن في لوس أنجلوس بسبب الزلزال |
Há uns problemas em LA, e eu tenho de tratar disso. | Open Subtitles | هناك بعض المشاكل هنا في لوس أنجلوس ولابد أن أهتم بها |
Tive um encontro com o pessoal do Lydecker em LA. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أتصادم مع رجال لايدكر في لوس انجلوس |
Ele não vai ficar em LA para sempre. Só precisa de se encontrar. | Open Subtitles | لن يضل في لوس انجلوس كثيرا انه يريد ان يجد نفسه فقط |
Só sabemos que há pouco tempo atrás ocorreu uma explosão grave neste edifício do governo em LA. | Open Subtitles | لقد وصلت الفرق في وقت قصير انفجار رئيسي في مبنى حكومى في لوس انجلوس |
Há um ano e meio, ele ligou-me e pediu-me para ficar de olho em ti aqui em LA. | Open Subtitles | قبل سنة ونصف، وقال انه يدعو لي، يطلب مني إبقاء العين خارج عليك هنا في لوس انجليس |
Se os gangues de LA ficassem em LA, a vida no gueto voltaria a ser bela. | Open Subtitles | حَسناً، إذا العصاباتِ في لوس أنجليس. يَبْقى في الداخل لوس أنجليس. ، حياة في الغيتو سَتَكُونُ جميلَ ثانيةً. |
Disse que o Silva tem homens à procura dela em LA. | Open Subtitles | أن سيلفا لديه رجل في لوس أنجلس يبحث عنها |
Dizem que em LA, só precisamos disto para protejer do sol. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه فى لوس أنجلوس سوف نحتاج هذه فقط لكى نحتمى من الشمس |
Eu digo-te, patrão, eu fiz uma quantia considerável com como contabilista em LA. | Open Subtitles | أُخبرُك، رئيس، جَعلتُ حزمة كمحاسب في إل أي. |
Comprei em Koreatown, da última vez que estive em LA. Enfiei-o na minha coisinha, para passar no avião. | Open Subtitles | حصلت عليه أخر مره كنت فى لوس انجلوس هربتها فى حقيبتى على متن الطائره. |
Podem deixar-me em LA. | Open Subtitles | يمكنكما توصيلي للوس أنجلس. |
- Eu sei, mas sabem porquê? Porque estamos em LA, estão 30º. | Open Subtitles | لأننا في لوس آنجلس والحرارة شديدة الاعتدال |
- na Tunísia e falharam... - Estão em LA atrás do Capitão Beck. | Open Subtitles | فمن الأكيدِ أنَّهم في لوس آنجلوس لينالوا من الكابتن بيكـ |
Pelo menos em LA posso ser uma infeliz, enquanto me bronzeio. | Open Subtitles | على الاقل في لوس انجلس تكون بائسا لفتره ثم تحصل بعض المرح |
Os atiradores estão em LA e vão procurá-lo. | Open Subtitles | القتله الاخرون فى لوس انجيلوس و سوف يتبعونه |
Soldados gringos em LA Miranda! ... | Open Subtitles | الجنود الى لا ميراندا |
Disse que alguém vai detonar hoje uma bomba nuclear em LA. | Open Subtitles | اخبرنى انه هناك من يريد تفجير قنبلة نووية بلوس انجلوس |