Em 2005, um veterano da guerra do Iraque agrediu duas pessoas em Las Vegas, pensando serem combatentes inimigos. | Open Subtitles | فى 2005، احد محاربى العراق اعتدى على شخصين فى لاس فيغاس اعتقادا منه انهم المقاتلين الاعداء |
A minha família não come aqui, não come em Las Vegas e não come em Miami! | Open Subtitles | عائلتى لا تأكل هنا و لا فى لاس فيجاس و لا فى شيكاغو |
- Sr. Questadt. É verdade que tem o controlo de três dos maiores hotéis em Las Vegas? | Open Subtitles | أصحيح أنك تملك الحصص الأكبر فى 3 فنادق من بين أكبر الفنادق فى لاس فيجاس ؟ |
Consta que está a fazer grandes coisas em Las Vegas. | Open Subtitles | لقد سمعت اشياء عظيمة عما فعلته في لاس فيغاس |
Desde a sua estreia triunfante em Las Vegas, os seus álbuns têm estado em Nº 1 nos últimos seis anos. | Open Subtitles | و منذ ظهورهم الاول الرائع في لاس فيجاس احتلوا المركز الاول في سباق الاغاني لست سنوات علي التوالي |
Pelos visto, é bastante fácil arranjar dorgas em Las Vegas. | Open Subtitles | إتضح، أنّه مِن السهل ''الحصول على الممنوعات في ''فيجاس. |
Mas estávamos a trabalhar em Las Vegas e foi lá que conhecemos o Porfirio e o Cisco. | Open Subtitles | و لكننا كنا نعمل بلاس فيجاس و هناك التقينا ب بروفيرو و سيسكو |
Quero assegurar-Ihes que, apesar dos rebeldes terem montado uma campanha impressionante em Las Villas, | Open Subtitles | أود أن أؤكد لكم أنة على الرغم من أن الثوار شنوا هجمات شرسة فى لاس فيجاس |
Tenho uns assuntos por acabar em Las Vegas. | Open Subtitles | إضطررت للتوقف فى لاس فيجاس فقد كان لى هناك عمل لم ينجز تماما |
Parece ser uma confissão sobre algo que vocês fizeram a uma mulher em Las Vegas e e em como o Boyd era o cabecilha. | Open Subtitles | وبها شىء يشبه الإعتراف عن شىء بشع حدث لإمرأة فى لاس فيجاس دفنت فى خارج فيجاس وبويد كان قائدها |
Há inúmeras fotografias do Sr. Traceur, em Las Vegas, nos últimos dez meses, e, mais recentemente, há dois dias, numa caixa multibanco. | Open Subtitles | هناك صور عديدة للسيد تراسر فى لاس فيجاس خلال العشرة أشهر الماضية و منذ يومين أمام ماكينة صرف نقود |
Uma bailarina de um espectáculo num grande palco em Las Vegas, foi o que sempre quiseste. | Open Subtitles | راقصة فى لاس فيجاس وعلى المسرح الكبير اليس هذا ماتريدينه دوما؟ |
Recebi um telefonema de um produtor em Las Vegas. | Open Subtitles | تلقيت مخابرة هاتفية "من منتجٍ فى "لاس فيغاس |
Foi a uma despedida de solteiro em Las Vegas. | Open Subtitles | لقد ذهب لحفلة توديع عزوبية فى لاس فيغاس |
Ele foi assassinado aqui mesmo em Las Vegas quando tinha 6 anos. | Open Subtitles | لقد قتل هنا في لاس فيغاس عندما كان عمره 6 سنوات |
mas não o posso fazer em Las Vegas porque correste comigo daí. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني أن أفعل ذلك في لاس فيجاس لمنعك لي. |
Talvez, tal como eu, o general Alexander não tenha visto doze mil criminosos naquela dia em Las Vegas. | TED | وربما كان الجنرال ألكسندر مثلي يومها، لا يرى أمامه 12000 مجرما في لاس فيجاس. |
A minha ideia era fazer com que a Stacey fizesse "speed dating" em Las Vegas, no Dia dos Namorados. | TED | كانت فكرتي أن تجرب ستاسي نظام التعارف السريع يوم عيد الحب في لاس فيغاس. |
Imaginem que estão em Las Vegas, num casino e decidem jogar um jogo num dos computadores do casino, como quando fazem uma paciência ou jogam xadrez. | TED | تخيل أنك في لاس فيجاس، في كازينو، وقررت أن تلعب لعبة في أحد حاسوبات الكازينو، فقط مثل ما تلعب السوليتير أو الشطرنج. |
E logo depois do golpe, voltaremos a encontrar-nos em Las Palmeras. | Open Subtitles | ثم بعد انتهاء المهمة سنلتقي جميعا في لاس بالميراس |
Ganhei mil dólares em Las Vegas há duas semanas. | Open Subtitles | فزتُ بـ 1000 دولار في فيجاس قبل أسبوعين. |
Se te perguntarem, diz que ganhaste aos dados, em Las Vegas. | Open Subtitles | إذا سألك أحداً من أين حصلت عليه فقل أنك حصلت عليه من المقامرة بلاس فيغاس |