Refiro-me à assim chamada "Máquina Verde", que apresentámos com Kofi Annan em novembro na Cimeira Mundial que teve lugar na Tunísia. | TED | أُطلق عليها الآلة الخضراء التي قدمناها مع كوفي عنان في نوفمبر في مؤتمر القمّة العالمي الذي عُقد في تونس. |
Penso ser muito improvável que estivessem longe das mentes dos americanos quando eles foram votar em novembro de 2008. | TED | ولا أعتقد أن هذه الصور كانت بعيدة عن أذهان المصوتين الأمريكين عندما ذهبوا للتصويت في نوفمبر 2008 |
Eu tenho uma eleição em novembro. Ex-membro do Congresso dos EU. | Open Subtitles | لدي انتخاب في نوفمبر تشرين الثاني عضو الكونغرس الأمريكي السابق |
A quem está a tentar enganar, mãe? O Johnny vai recandidatar-se em novembro. | Open Subtitles | من يضحك على من يا أمى جونى يسعى للترشح فى الانتخابات فى نوفمبر |
Sei que irá atingir... uma proporção sem precedentes em novembro. | Open Subtitles | واعلم بان هذا سيحدث بفضل جماهير لم يسبق لها مثيل فى نوفمبر. |
Quero sair em novembro com o meu orgulho e a minha dignidade. | Open Subtitles | لأفضل مرشح أنا أريد أن أسير في شهر نوفمبر باعتزازي وكرامتي |
Penso que este "P." não existe e que não houve encontro em novembro. | Open Subtitles | كما ترون، أنا لا أعتقد أن هذا الذي يشير إليه الحرف 'ب' هنا لم يكن لديه لقاء في تشرين الثاني |
em novembro desse ano, houve uma cimeira internacional no país. | TED | وفي نوفمبر من ذلك العام، كانت هناك قمةٌ دوليةٌ مُقامةٌ هناك، |
Em quem é que acham que eles vão votar, em novembro? | Open Subtitles | أتسائل الآن، من يفترض أنّ يصوّتوا لصالحه في نوفمبر القادم؟ |
Eu achei nos restos tempo da morte em novembro do ano passado. | Open Subtitles | لقد وجدته مع البقايا ضع زمن الوفاة في نوفمبر العام الماضي |
Grey, está para fazer o 1º transplante de rins de HIV positivo, desde que saiu a lei em novembro. | Open Subtitles | من مريض إيدز إلى مريض إيدز لأول مرة في الولايات المتحدة منذ سريان القانون الجديد في نوفمبر. |
Então conhecemos-nos em novembro de 2002. E a Aicha irá agora contar-vos como isso aconteceu. | TED | وهكذا التقينا في نوفمبر 2002 و عائشة ستخبركم الان كيف كان ذلك |
Tudo começou com uma ideia louca, em novembro de 2004. | TED | بدأ كل شيء بفكرة جنونية في نوفمبر 2004. |
LB (em chinês): Esta é a minha primeira obra, criada em novembro de 2005. | TED | ليو بولين: هذا هو أول عمل لي، أنشئته في نوفمبر 2005. |
Rama matou Ravana e retornou para Ayodhya em novembro. | Open Subtitles | Rama قتل Ravana ورجع الى Ayodhya فى نوفمبر. |
em novembro de 2001, passei para a embaixada de Viena, com um baixo nível de acesso. | Open Subtitles | فى نوفمبر عام 2001 كنت من الملحقين فى سفارة فيينا وأعطيت ترخيص منخفض المستوى |
Eu vim, porque te posso garantir vitória em novembro. | Open Subtitles | جأت هنا لأنه يمكننى أن أضمن لك فوزاً فى نوفمبر |
Eu vim, porque te posso garantir vitória em novembro. | Open Subtitles | أنا جأت هنا لأنه يمكننى أن أضمن لك فوزاً فى نوفمبر |
em novembro tínhamos visitado as praias do desembarque na Normandia. | Open Subtitles | في نوفمبر تشرين الثاني العائلة بأكملها زارت الشواطئ لمد يوم |
Quando o pai de Noah morreu, em novembro, a casa era tudo o que lhe restava. | Open Subtitles | عندما توفي والد نوح في شهر نوفمبر أصبح ذلك المنزل هو كل ما بقي له |
Compraste o edifício em novembro, então vais geri-lo? | Open Subtitles | حصلت على البناية في تشرين الثاني أعتقد أنك ستعملين فيها |
em novembro deste ano, fizeram uma denúncia em que disseram que, desde que começaram a rastrear "stalkerware" entre os seus utilizadores, tinham assistido a um crescimento de 35%. | TED | وفي نوفمبر الحالي، أصدروا تقريراً صرحوا فيه بأنهم منذ الفترة التي بدأوا فيها بتعقب برامج الترصد لاحظوا زيادة بنسبة 35%. |
em novembro continuarei a ser eu a mandar na cidade! | Open Subtitles | بحلول نوفمبر ، سأبقى أنا اللّعبة الوحبدة في المدينة |