ويكيبيديا

    "em recuperação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تتعافى من
        
    • يتعافى من
        
    • بإعادة التأهيل
        
    • أتعافى من
        
    • في فترة النقاهة
        
    • في تحسن
        
    • في الإنعاش
        
    • في التعافي
        
    • طور التعافي
        
    Ela é uma alcoólica viciada em drogas em recuperação, estava a dar a volta por cima, e o idiota deu-lhe drogas! Open Subtitles إنها تتعافى من إدمان الكحول والمخدرات. لقد كانت تؤدي تحولاً حقيقيًا في حياتها، ومن ثم ناولها هذا التافه المخدرات.
    Uma alcoólica em recuperação e dependente de heroína. Open Subtitles و تتعافى من الكحول و إدمان الهيريون الآن
    Viciados em drogas e alcoólicos em recuperação. Open Subtitles من يتعافى من المشروبات الكحولية و مدمني المخدرات.
    Digamos que a tua mãe não gosta de homens em recuperação. Open Subtitles لنقل أنّ أمّك ليست من أشدّ المعجبين بالرجال بإعادة التأهيل
    "Sou uma alcoólica em recuperação", "Sou Mórmon" ... Open Subtitles لأنني أتعافى من الشراب أم لأنني من المورمن
    Não, mas ainda estás em recuperação. Open Subtitles كلاّ لا زلت في فترة النقاهة
    Foi assustador, mas os médicos dizem que estás em recuperação. Open Subtitles كان الأمر مخيفاً ولكن الاطباء قالو انك في تحسن
    Ele está em recuperação. Open Subtitles إنه في الإنعاش
    Vou ter calma durante os próximos seis meses, pois ainda estou em recuperação. Open Subtitles سوف اتمهل في الاشهر الست القادمة بما انني لازلت في التعافي
    És uma toxicodependente em recuperação, estás grávida e tens na cara o que espero que seja chocolate. Open Subtitles أنت مدمنة في طور التعافي و حامل و تحملين ما أتمنى
    És um alcoólico em recuperação... Open Subtitles أنت تتعافى من إدمان الكحوليات.
    Afinal é uma alcoólica em recuperação. Open Subtitles إتضح أنها كانت تتعافى من إدمانها للخمر.
    Afinal é uma alcoólica em recuperação. Open Subtitles إتضح أنها كانت تتعافى من إدمانها الخمر.
    É um alcoólico em recuperação. Não aceitamos... Open Subtitles أنت تتعافى من إدمان الكحول ... نحن لا نقبل
    em recuperação daquela... Open Subtitles تتعافى من, تعلم
    Não achas um bocado estranho um alcoólico em recuperação ser amigo de um empregado de bar? Open Subtitles الا تعتقد بانها غريبة بعض الشيء أن يتعافى من الكحول مع نادل؟
    As sondagens mostram que 81% dos eleitores prováveis estão dispostos a considerar um alcoólico em recuperação. Open Subtitles حساباتنا الإحتمالية تظهر أن 81% من المُنتخبِين المرجحين مُستعدون لأخذ مرشح يتعافى من إدمان الكحول في عين الإعتبار
    Ele é um alcoólico em recuperação. Open Subtitles هو يتعافى من إدمان الخمور
    Entrei em recuperação, e surgiram coisas com que nunca pensei lidar. Open Subtitles بدأت تظهر أمور كثيرة لي بإعادة التأهيل أمور لم أظنّ قطّ بأنّي سأتعاطى معها
    Eu sei o que estão a passar porque eu próprio sou um rufia em recuperação. Open Subtitles أعلم ما تمرون به لأني نفسي أتعافى من التنمر
    O Fitz talvez também o tenha feito. A Bobbi está em recuperação. Open Subtitles (و(فيتز) كأنه رحل و(بوبي) في فترة النقاهة
    - A mãe está em recuperação da cesariana. Open Subtitles الأم في تحسن من العملية القيصرية
    O teu sistema ficará em recuperação durante semanas. Open Subtitles النظام الخاص بك سوف يكون في التعافي لأسابيع.
    Bem, eu vivo com a minha avó... sou alcoólico, um viciado em "V" em recuperação... e a piada do Departamento do Xerife de Renard Parish. Open Subtitles وأنا اعيش مع جدتي، وأنا مدمن علي الكحوليات، ومدمن سابق للدماء في طور التعافي وأضحوكة قسم شرطة (رينارد بيريش)!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد