ويكيبيديا

    "em rede" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على التلفزيون
        
    • على الشبكة
        
    • شبكة
        
    • الشبكة في
        
    E um tipo a usa-las em rede nacional? Open Subtitles وبعض الرجال يرتديها على التلفزيون الوطني؟
    Ver as escolhas dela, a vida que estava a levar, tudo em rede nacional. Open Subtitles لنرَ الخيارات التي اتّخذتها، والطريقة التي كانت تعيش حياتها بها، كلّ ذلك على التلفزيون الوطني.
    Se tiverem as câmaras ligadas em rede, devo conseguir aceder às imagens. Open Subtitles حسنا , إذا كانوا يتحكمون بكل الكاميرات من على الشبكة سوف اكون قادرا على الوصول للقطات
    Mas a nossa vantagem é estarmos em rede. Open Subtitles - نعم - لكن الذي يختلف بالنسبة لنا اننا نقوم بهذا على الشبكة
    Bom, podemos voltar à estrutura em rede das ideias para o fazermos. TED حسنا، يمكننا أن نعود إلى هيكل شبكة الأفكار للقيام بذلك.
    Vamos imaginar que cada ápice radicular trabalha em rede com todos os outros. TED الان لنتصور ان كل رأس جذر يعمل كجزء من شبكة مع الآخرين
    Um programa maligno, que se espalhará deste computador para qualquer computador em rede desta empresa. Open Subtitles انه برنامج خبيث وسينتشر من هذا الصندوق لكل حاسوب في الشبكة في منظمتك
    O caso foi transmitido em rede nacional. Open Subtitles لقد تمّ بث هذه العلاقة الغراميّة على التلفزيون الوطني.
    E voce está em rede nacional de TV, tenha coragem! Open Subtitles أنت على التلفزيون الوطني، لذا راعي بقر فوق!
    Não te ouvi dizer isso, quando estava em rede nacional. Open Subtitles هذا ظريف لا اسمعكَ تقول هذا عندما... عندما كنت على التلفزيون الوطني
    Os terminais dos compradores não estão em rede. Open Subtitles أىشئولكن... محطات المشترين ليسوا على الشبكة
    São uma rede de pequenas máquinas computacionais a trabalhar em rede. TED انهما شبكتين من كمبيوترات صغيرة تعمل في شبكة كبيرة
    Numa emissora de televisão em rede nacional. Open Subtitles مخالفه للأخلاق . على شبكة البث التليفزيونيه
    Havia algum problema com o top em rede? Open Subtitles هل كان هناك مشكلة بـ قميصك الذي على شكل شبكة صيد السَمك ؟
    Assim, pegámos na nossa projeção em rede e aplicámos-lhe um sistema de física, e as palestras semelhantes agruparam-se como que em colisão, enquanto as diferentes se afastaram, e chegámos a isto, que é algo bastante bonito. TED لذا يمكن أن نتخذها في بناء شبكة التوقع وتطبيق محرك فيزياء لهذا، و المحادثات المماثلة ممزوجه معا والمختلفة تبتعد عن بعضها البعض، وبقينا مع شيء جميل جداً.
    Agentes do tesouro ajudados pela polícia, começaram uma busca em rede pela cidade. Open Subtitles عملاء وزارة المالية بمساعدة شرطة لوس انجليس بدأو العمل على نمط الشبكة في جميع أنحاء المدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد