ويكيبيديا

    "em relação a mim" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بشأني
        
    • فيما يخصني
        
    Talvez mude de ideias em relação a mim depois de provar alguns dos meus bolos. Open Subtitles ربما ستغير رأيك بشأني ، بعدما تجرب الكعكات الإطارية
    Não, não. Talvez tenhas razão em relação a mim e ao Leonard. Open Subtitles -كلا ، كلا ، لربما تكون محقاً بشأني أنا و(ليونارد )
    Tudo bem. Já tomou a sua decisão em relação a mim. Open Subtitles لا بأس اتعرف لقد اتخذت قرارك بشأني
    E estava errada em relação a mim e eu estava errado em relação a ti. Open Subtitles وهي خاطئة بشأني, و انا كنت خاطئة بشأنك
    Particularmente, as suas acções do passado em relação a mim e ao meu ataque. Open Subtitles بالتحديد،تصرفاتك السابقة فيما يخصني ويخص الهجوم الذي تعرضت له
    Você estava certo em relação a mim, eu também gosto de desafios. Open Subtitles لقد كنت محق بشأني سيد (اريان) بأني مثلك احب التحديات
    Também tinha razão em relação a mim. Open Subtitles كنت محقاً بشأني أيضاً
    Tens razão em relação a mim. Open Subtitles حسناً , أنتَ محقٌ بشأني
    Talvez tenhas razão em relação a mim. Open Subtitles ربما أنت محقة بشأني
    Estás enganado em relação a mim. Open Subtitles حسناً , انت مخطئ بشأني
    Não estás errado em relação a mim. Open Subtitles لم تكن مخطئاً بشأني.
    A Jordan tinha razão em relação a mim. Open Subtitles "جوردن" كانت محقة بشأني.
    Tinha razão em relação a mim. Open Subtitles ...كنتِ محقة بشأني
    O Gargamel está enganado em relação a mim. Open Subtitles "شرشبيل" مخطئ بشأني
    em relação a mim, ao Alejandro. Open Subtitles بشأني (و شأن (أليخاندرو
    Está enganado em relação a mim. Open Subtitles انت مخطئ بشأني
    A CTU deu uma ordem directa em relação a mim: Open Subtitles "الوحدة" أعطتك أمراً قائماً فيما يخصني:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد