Se uma mulher entra em trabalho de parto, tem que viajar, de camelo, até ao hospital. | TED | فان كان هناك امرأة في المخاض تسافر على الجمل للوصول للمشفى |
Esta é uma mulher de 23 anos que veio de ambulância em trabalho de parto do seu terceiro filho. | TED | هذه إمراة في الثالثة والعشرون من العمر قد جاءت بسيارة الإسعاف، هي في المخاض بطفلها الثالث. |
Não, é para quando a Carol entrar em trabalho de parto. Ela pode encontrar-me em qualquer lugar. | Open Subtitles | إنه لكارول حين تكون في المخاض لتستطيع الوصول إلى اينما كنت |
Tenho que ir. Deixei uma mulher em trabalho de parto... e ela não pode esperar até que a revolução acabe. | Open Subtitles | لا بد أن اذهب، فقد تركت امرأة تحت العمل وهي لا يمكنها انتظار الثورة حتى تنتهي |
Fomos a um hospital público quando entrou em trabalho de parto. | Open Subtitles | عرجنا على عيادةٍ مجانية عندما جاءها المخاض |
e a minha residente preferida em trabalho de parto não quer fazer força. | Open Subtitles | و أفضل المشرفين لديّ في مرحلة المخاض و التي تقولين لي الآن أنها ترفض أن تلد |
É melhor andares mais depressa do que isso ela já tá em trabalho de parto ! | Open Subtitles | يجب ان تتحرك اسرع من هذا انها فى حالة مخاض بالفعل |
Ela está em trabalho de parto. Gostas disso, grande filho da mãe? | Open Subtitles | إنها في المخاض هل يعجبك ذلك أيها المريض؟ |
Assim que ela entrar em trabalho de parto, conseguiremos chegar ao rapaz. | Open Subtitles | عندما تصبح في المخاض سيكون لدينا فرصة جيدة مع الطفل |
Estava longe, por causa da escola, quando recebi o telefonema a dizer que a Karen estava em trabalho de parto. | Open Subtitles | كنت بعيداً في الجامعة عندما تلقيت الاتصال كارين كانت في المخاض |
Não está em trabalho de parto, tem bons sinais vitais. | Open Subtitles | , أنتِ لستِ في المخاض , لا تنزفين و حيويتكِ جيدة |
Está a entrar em trabalho de parto, e depressa. | Open Subtitles | لا , لقد انفتح كيس مائكِ إنها في المخاض وهو سريع |
As grávidas em trabalho de parto adoram epidurais. | Open Subtitles | كما تعلمين , معظم الحوامل اللاتي في المخاض يحبون فوق الجافية |
Estive em trabalho de parto durante 16 horas. | Open Subtitles | كنت تحت العمل لستة عشر ساعة |
Ela entrou em trabalho de parto! | Open Subtitles | لقد جاءها المخاض، |
Entrou em trabalho de parto um mês antes. | Open Subtitles | (جارتي (هارييت لقد جاءها المخاض قبل شهر من موعده |
Ao entrar em trabalho de parto, terei a minha mãe aqui. | Open Subtitles | بمجرّد أن أدخل في مرحلة المخاض أريد أن تحضر أمّي إلى هُنا. |
A sério? Ele vai entrar em trabalho de parto muito em breve! | Open Subtitles | سوف تدخل مرحلة المخاض بأي لحظة |
Pontos, ataque cardíaco, mulher em trabalho de parto e perna partida! | Open Subtitles | ورجل معه أزمة قلبية وامرأة في حالة مخاض أوه كسر في الساق آآآه |
Entrou em trabalho de parto precoce. Vai ter o bebé hoje. | Open Subtitles | لقد دخلت في مخاض مبكر , وستلد الطفل اليوم |