ويكيبيديا

    "em ver-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • برؤيتك
        
    • لرؤيتك
        
    • أن أراك
        
    • لرُؤيتك
        
    • بلقائك
        
    • من الجيّد رؤيتك
        
    • برؤيتكِ
        
    • على رؤيتك
        
    • أن نرى لك
        
    • برؤيتكَ
        
    Sabes que fico feliz em ver-te, mas vires aqui duas, três vezes por dia... Open Subtitles انا سعيد برؤيتك ولكنك تحضرين مرتين وثلاثه يوميا
    Por exemplo, ''É um prazer em ver-te de novo. Que lindo tempo estamos a ter.'' Open Subtitles مثلا قل لقد سعدت برؤيتك مرة اخرى ياله من جو جميل.
    Estou só maravilhada em ver-te interessada noutra causa cívica. Open Subtitles أنا فقط مسرورة لرؤيتك مهتمة بقضية مدنية أخرى
    Os teus pais em Kingsbridge ficarão contentes em ver-te. Open Subtitles أبوك وأمك في كينغسبريدج سيكونون مسرورين لرؤيتك ؟
    Fiquei surpreendido em ver-te esta tarde, se bem que,eu vejo-te o tempo todo. Open Subtitles لقد فؤجت أن أراك ظهر اليوم لكن بعد هذا, ساراك دومًا
    Olá, menino. Prazer em ver-te. Belos óculos escuros. Open Subtitles أوه , مرحباً, اصدقاء مرحباً، سعيد لرُؤيتك.
    Eu sei eu estava a falar muito alto. Eu estava apenas entusiasmada em ver-te. Open Subtitles لقد كنت أتكلم بصوت عال لقد كنت فرحة جداً بلقائك
    - Olá. Xerife, prazer em vê-lo. - Prazer em ver-te. Open Subtitles . انني مسرور برؤيتك يا ايها المامور . مسرور لرؤيتك
    Ou talvez estivesse feliz, porque tu estavas lá, porque estava feliz em ver-te. Open Subtitles ربما كان سعيداً لأنك كنت هناك ربما فقط لأنه كان مسرور برؤيتك
    Fico tão feliz em ver-te. É óptimo estares aqui! Open Subtitles لذا أنا مسرورٌ برؤيتك من اللطيف حضورك إلى هنا
    Depois de todas as tuas tentativas de me impedir de vir aqui, estou apenas surpreso em ver-te. Open Subtitles بعد كل محاولاتك المريرة لإقناعي بعد القدوم إلى هنا أفاجأ برؤيتك
    Achas mesmo que eles vão ficar felizes em ver-te aqui? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً، انّهم سيكونون سعيدين برؤيتك هنا؟
    Se vivesses no mundo dos homens e que te contassem que essa traição lhes confirmava que eles tinham razão em ver-te como um monstro a ser evitado? Open Subtitles وقيل لكِ من عالم رجالي أن هذه الخيانة تؤكد لهم أنهم محقين برؤيتك وحشاً عليهم تجنبه؟
    Não que não tenhamos prazer em ver-te e para mais curado. Open Subtitles نحن سعداء جداً لرؤيتك مرة أخرى وقد شفيت تماماً
    - Contente em ver-te, só isso. Open Subtitles . أنا سعيدة لرؤيتك هذا كل مافي الأمر حقاً ؟
    Eu sinto muito a tua falta. Estou muito feliz em ver-te. Open Subtitles يا الهي ، اشتقت لك كثيراً ، أنا سعيدة جداً لرؤيتك
    Bem, lamento em ver-te partir, mas eu percebo. Open Subtitles حسنا , آسف لرؤيتك تذهب , لكنني أتفهم ذلك
    Oh, querido, eu disse-lhes que era uma terrível ideia, mas, estou tão feliz em ver-te. Open Subtitles عزيزي،أنا قلت لهم إنها كانت فكرة سيئة للغاية لكني سعيدة للغاية أن أراك
    Sabes, por um minuto estava mesmo feliz em ver-te. Open Subtitles تَعْرفُ لمدّة ثانية هناك، أنا كُنْتُ سعيدَ جداً لرُؤيتك.
    - Prazer em ver-te. - Cuida-te. Adeus. Open Subtitles سعدت بلقائك - إعتني بنفسك ، مع السلامة -
    - Alegro-me em ver-te. Também é bom ver-te. Open Subtitles ـ من الجيّد رؤيتك ـ من الجيّد رؤيتكَ أيضاً
    A minha falta de interesse em ver-te não é uma estratégia. Open Subtitles أتبعها إستراتيجية ليست برؤيتكِ إهتمامي عدم
    O teu amigo insiste em ver-te antes de nos dar a informação. Open Subtitles صديقك يصرّ على رؤيتك قبل أن يعطينا المعلومات
    - Prazer em ver-te. - Prazer em vê-la. Open Subtitles من الجميل أن نرى كيف لك.مرحبا ، من الجميل أن نرى لك.
    Devo dizer que estou muito surpreendido em ver-te aqui. Open Subtitles يجب ان اقول انى متفاجئ برؤيتكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد