ويكيبيديا

    "encantos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سحر
        
    • سحرك
        
    • مُداعبتك
        
    • التعاويذ
        
    "Que foram para o poderoso Páris todos os encantos do mundo quando descobriu a primeira alba nos braços da sua Helena?" Open Subtitles لماذا كانت كل سحر العالم لباريس الهائلة عندما وجد ذلك الفجر الأول بين ذراعي هيلين؟
    Não resisti aos encantos do Ryan. Ele queria que eu deixasse o Hibbing. Open Subtitles لقد كنت ضعيفة على سحر رايان لقد أرادنى أن أترك هيبينج
    Por outro lado, não saber tem os seus encantos. Open Subtitles من ناحية أخرى, إن عدم معرفه ذلك له سحر خاص.
    Quando dizes: "Os teus encantos", fazes uso deles com o caçador. Open Subtitles حينما تقولين : إن صقرك يسحر، فانك تستغلين سحرك على الصياد
    Pensavas que aquelas belas mulheres estavam-te a dar prazer devido aos teus encantos? Open Subtitles هل أعتقدت أن تلك النسوة الفاتنات كانوا يسعدوك بسبب سحرك الطفولي؟
    - Certo. E a mãe dela apenas conhecia alguns encantos básicos. Open Subtitles و كانت والدتها تعرف بعض التعاويذ الأساسية فقط
    Não há muito tempo, soube que uma jovem como a Judith, moderna, independente, rendeu-se aos encantos do Major. Open Subtitles ليس منذ وقت طويل, سمعت فتاة, تقريبا مثل جوديث راقية, مستقلّة, وقعت فريسة فى شباك سحر الميجور
    Ela sabia que ele seria suscetível aos encantos de uma mulher atraente e talvez a enfermeira Craven acabasse como Lady Boyd Carrington em vez dela. Open Subtitles كانت تعرف انه قد يقع فى سحر امرأة جذابة وربما ينتهى الحال بالممرضة كرافن لتصبح هى الليدى بويد كارينجتون بدلا منها
    "e os encantos da ilusão duram tanto quanto a paixão que os causa." Open Subtitles وسيستمر سحر الوهم طالما أن العواطف تسببه.
    Os homens caem pelos encantos dela como os patos em tiro ao alvo. Open Subtitles يسقط الرجال أمام سحر "أودري" كالطيور في مرمى الصيّاد.
    Ela só esteve uns minutos ao telefone e rendeu-se logo aos encantos do Matt. Open Subtitles -لقد كانت على الهاتف لعدة دقائق وها هى الآن تقع فى سحر ماثيو
    As tuas ninfas! Utiliza as tuas ninfas, os teus encantos. Open Subtitles إنتن حوريات، استغلن سحر الحوريات
    A música tem encantos que acalmam a besta selvagem. Open Subtitles الموسيقى لها سحر لتسكين الوحش المفترس
    Não podes competir com os encantos da Glinda. Ninguém pode. Open Subtitles لا تستطيعين مضاهاة سحر (غليندا) لا أحد يستطيع ذلك
    Digo eu que sou de Albacete, onde temos os nossos encantos. Open Subtitles وترى أنا من الباسيتي ولدينا سحر لدينا.
    Um conselho, os teus encantos há cinco anos que não resultam comigo. Open Subtitles . كلمة للنصيحة . سحرك ، مثل وهم ، لم يعد يؤثر على منذ خمس سنوات على الأقل
    Nem todos se rendem aos teus encantos tão facilmente como eu. Open Subtitles حسنا , ليس كل الناس تقع في سحرك بالسهولة التي وقعت بها انا
    Ele era decerto muito receptivo aos teus encantos, mas agora quem decide sou eu. Open Subtitles لا شك أنه كان سيتأثر كثيراً بسبب سحرك, ولكن القرار يعود إلي.
    Apenas transcrevi a Tábua Anjos e sei todos os encantos. Open Subtitles قمت بكتابة لوح الملائكة و أعرف كل التعاويذ
    Sente-se e não se esqueça que temos uma venda sobre os encantos e antídotos só hoje. Open Subtitles تفضل بالجلوس ولا تنسى... لدينا تخفيض على التعاويذ والجرعات السحرية اليوم فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد