ويكيبيديا

    "enchem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تملأ
        
    • يملئون
        
    • تملىء
        
    • يملأ
        
    Estes leucócitos podem ser tão grandes que quase enchem um vaso capilar formando um espaço de plasma em frente deles. TED وقد تكون كبيرة جدا وتكاد تملأ الشعيرة مما يسبب فجوة في بلازما الدم أمامها
    Os dejectos e o sangue enchem os buracos em trs dias e nunca s‹o esvaziados. Open Subtitles تملأ نفايتهم ودمائهم الفتحات لثلاثة أيام ولا تفرغ
    Encher Cheyenne de comboios tal como os navios enchem os portos de Londres. Open Subtitles ملأ، شايان بالقطارات. مثلما تملأ السفن ميناء لندن
    O que significa, quando os ricos enchem o cartão? Open Subtitles ماذا يعني عندما الرجال الأغنياء يملئون البطاقة؟
    Nós dois sabemos que só os tolos enchem maletas com dinheiro falso, tolos que não se importam de ver seus filhos novamente. Open Subtitles كلانا يعلم أن الحمقى فقط هم من يملئون الأموال في الحقائب هؤلاء الحمقى لا يهتمون برؤية أطفالهم مجدداً وأنا لست أحمقاً
    Aquela sensação de não conseguir respirar de sentir-se sufocar, entrar em pânico, enquanto os pulmões se enchem de água. Open Subtitles ذلك الشعور بعدم استطاعتك بالتنفس تكافح من اجل الهواء تملىء رئتك بالمياه
    Agora enchem estes sacos com a terra do túnel. Open Subtitles .... الآن تملىء هذة الحقائب بتراب النفق
    A natureza é o químico orgânico original e as construções deles enchem o nosso céu com o oxigénio que respiramos, com este oxigénio de alta energia. TED الطبيعة هي الكيمياء العضوية الأصلية، وبناؤها يملأ أيضًا السحاب بغاز الأكسجين الذي نتنفسه، هذا الأكسجين عالي الطاقة.
    Os gritos enchem alguns lugares, mas os corredores não os ecoam porque ouço música. Open Subtitles ثمة صرخات تملأ بعضاً من تلك الأماكن ولكن الأروقة لا تردد صدى ذلك الصراخ لأنني أسمع صوت موسيقى
    Mas os homens que enchem esta Fortaleza são mais do que isso. Open Subtitles ولكن الرجال التي تملأ هذه حصن هي أكثر من ذلك.
    Este é um ferro, sabem, de engomar, no qual eu adicionei um mecanismo pulverizador, então vocês enchem o reservatório com a vossa fragrância preferida, e vossas roupas ficarão mais perfumadas, mas isso também fará, espero, a experiência de passar roupa mais agradável. TED هذه مكواة, كما نعلم, للملابس وقد قمت بإضافة آلية الرش إليها, لذا بإمكانك أن تملأ القنينة بعطرك المفضل, وستجعل رائحة ملابسك أفضل, ونأمل أيضا أن تجعل تجربة الكيّ أكثر متعة.
    Há uma pastagem invisível de fotossintetizadores invisíveis chamados fitoplâncton que enchem os 200 metros superiores do oceano. Eles alimentam todo o ecossistema dos oceanos. TED حسناً هناك مرج غير مرئي من الكائنات الحية المجهرية التي تستخدم التمثيل الضوئي وتسمى العوالق النباتية التي تملأ 200 متر من السطح العلوي للمحيط، وتُغذي النظام البيئي المفتوح للمحيط بأكمله.
    Se mergulharmos profundamente no mar, ou mesmo se molharmos os dedos dos pés, sabemos que fica mais frio à medida que descemos, sobretudo porque as águas profundas que enchem as zonas abissais do oceano provêm das regiões polares frias, nas quais as águas são densas. TED إذا غطست في البحر أو حتى وضعت إصبع قدمك فيه، فستلاحظ أنه يزداد برودة كلما غطست فيه و هذا غالبا لأن المياه العميقة التي تملأ أعماق المحيط تأتي من المناطق القطبية حيث المياه كثيفة
    Julga-se que, quando a água escasseia, e os tardígrados entram no estado de dormência, começam a sintetizar moléculas especiais, que enchem as células do tardígrado para substituírem a água que falta, formando uma matriz. TED من المعتقد أنه مع ندرة المياه ودخول بطيئات المشية حالتها البرميلية، فإنها تبدأ بتخليق جزيئات خاصة، التي تملأ خلايا بطيئات المشية لتحل محل المياه المفقودة عن طريق تشكيل مصفوفة.
    Espíritos maus enchem espaços vazios. - Mas agora estou de volta. Open Subtitles ـ الأشخاص سيئون يملئون الأرجاء ـ أجل، لكن الآن أنا عدتُ
    enchem as nossas cabeças com possibilidades. Open Subtitles يملئون رؤوسنا بالإمكانيات
    Agora enchem estes sacos com a terra do túnel. Open Subtitles .... الآن تملىء هذة الحقائب بتراب النفق
    Estou a começar a ficar farto da escuridão esmaga-almas... e gritos sem fim que enchem o ar de Niltor. Open Subtitles واحد ينمو مرهقاً من ظلام ساحق للروح وصراخ لانهائي يملأ هواء نلتور
    Disse que a razão porque eu gostava de cigarras era porque enchem o ar de som... o que torna a casa menos solitária para mim. Open Subtitles ‫قالت إنني أحب الزير لأنه يملأ الجو بصوت ‫يجعل المنزل أقل وحشة بالنسبة إلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد