ويكيبيديا

    "energia e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الطاقة و
        
    • الطاقه و
        
    • وطاقتك
        
    • و الطاقة
        
    • طاقه
        
    • تلك الطاقة
        
    • والطاقة
        
    • الكهرباء و
        
    • الطاقة مع
        
    • الطاقة ونظام
        
    • تستهلك طاقة
        
    Os proprietários e arrendatários comuns pouparam mais de 250 milhões de dólares nas suas facturas de energia, e estamos apenas a começar. TED ملاك المنازل العاديون و المؤجرين قد وفروا أكثر من 250 مليون دولار من خلال فواتير الطاقة و قد بدأنا للتو
    Removendo a fonte de energia e recolocando reinicia o sistema no teste. Open Subtitles نحن نفصل مصدر الطاقة و نعيد توصيله و نحاول إعادة التشغيل
    Mas pela quantia de energia e tolerância ao álcool dele, nunca diria que está reformado. Open Subtitles ولكن استنادا الى مستواه فى الطاقه و تحمله للكحول لن تعرف أبدا أنه متقاعد
    'Aquilo em que tu investes tempo, energia e dinheiro...' 'se tornará mais importante para ti.' Open Subtitles اي شئ تضع فيه وقتك وطاقتك, واموالك يُصبح شئ مهم لك...
    As ONG e os governos gastam muito tempo, energia e recursos habitualmente, em pequenas áreas. TED الحكومات و المنظمات الغير حكومية تضع الكثير من الوقت و الطاقة و الموارد في مناطق صغيرة جدا عادة.
    Se tivesse um transistor deste tamanho e uma fonte de energia e um arame fino, poderia consertá-lo? Open Subtitles لو لديك ترانزيزتور فى هذا الحجم و مصدر طاقه و سلك رفيع كفايه , يكنك ان تصلحه ؟
    Vou aproveitar as linhas de energia e colocar essa força no nosso sistema. Open Subtitles سوف ألج لخطوط التيار وأقوم بتغذية نظامنا بكل تلك الطاقة.
    Requer muito tempo e energia e já causou muitos problemas em todas as relações que já tive. Open Subtitles انه يأخذ الكثير من الوقت والطاقة وتسبب الكثير من المشاكل في كل علاقة ان واجهني.
    Temos 30 segundos. Eu corto a energia e tu agarras o miúdo. Simples e limpo. Open Subtitles ثلاثين ثانية , أنا أقطع الكهرباء و أنت تحضر الفتى ببساطة و وضوح فهمت؟
    Desde que queimei a Katara que senti muito medo de usá-lo. Mas agora sei o que é realmente. É energia e vida. Open Subtitles منذ أن أذيت كتارا و أنا خائف و متردد و لكني الآن أعرف ما هي النار, إنها الطاقة و الحياة
    Privei a sua nave de energia e, quando parar, tenciono privá-lo da sua vida, Open Subtitles لقد حرمت مركبتك من الطاقة و عندما أتأرجح حولك، فأنا أعني أن أحرمك من الحياة
    Disse-lhe que ia encontrar o núcleo de energia, e que o destruía. Open Subtitles قلت له إنني سوف أجد مصدر الطاقه و سوف أقوم بتدميره بنفسي
    Uma energia mais alta é importante porque, para as partículas, há uma correspondência entre energia e massa de partículas, e a massa é apenas um número colocado lá pela natureza. TED الآن ، الطاقة الأعلى مهمة لأن بالنسبة للجزيئات هناك تعادل بين الطاقه و كتلة الجسيم . و الكتلة هي مجرد رقم وجد من الطبيعة.
    Silver, eu adoro a tua paixão, a tua energia e o facto de seres tão idealista. Open Subtitles اسمعي, (سيلفر), أنا أحب شغفكِ، وطاقتك وحقيقة أنكِ مثالية للغاية.
    De entre todas as transformações possíveis, conservar a forma humana requer maior energia e concentração Open Subtitles مع جميع افكار التحولات المحافضة على شكل البشري تطلب الكثير من التركيز و الطاقة
    Ele trabalhava na companhia de electricidade e foi apanhado... a roubar energia e a vendê-la para outros estados. Open Subtitles كان تاجر طاقه قبض عليه بتهمة سرقة الكهرباء وبيعها إلى الولايات الأخرى
    Volta a encher a agência de energia e otimismo e deixa-me ser eu a ir. Open Subtitles ستكرس تلك الطاقة المتفائلة مجددًا للعمل، ودعني أذهب لهناك.
    São quatro mil milhões de pessoas da classe média que precisam de comida, de energia e de água. TED هناك 4 ملايير نسمة من الطبقة المتوسطة ممن يحتاجون إلى الطعام، والطاقة والماء.
    Temos 30 segundos. Eu corto a energia e tu agarras o miúdo. Simples e limpo. Open Subtitles ثلاثين ثانية , أنا أقطع الكهرباء و أنت تحضر الفتى ببساطة و وضوح فهمت؟
    Quando homem e arma se fundem, o coração funde-se com a mente, a mente com a energia e a energia com a força! Open Subtitles ولدى اندماج المرء مع ذلك السلاح، فإذا بالقلب يندمج مع العقل ثم يندمج العقل مع الطاقة، وأخيرًا تندمج الطاقة مع القوّة.
    Sem propulsão nenhuma e com consumíveis limitados, a ideia de mudar a rota danificou o fornecimento de energia e de ar. Open Subtitles لا قوة دفع ومواردنا محدودة محاولة تغير خط سيرهم سببت لهم ضرر في الطاقة ونظام دعم الحياة
    Isto consome um bocado de energia e durante este tempo seu batimento cardíaco triplica. Open Subtitles إنها تستهلك طاقة كبيرة وبينما يقوم بالعرض يتضاعف نبض قلبه ثلاث مرّات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد