ويكيبيديا

    "enfrente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • واجه
        
    • تهاجمي
        
    • تشتبك
        
    Não fuja disto. Arrependa-se. Arrependa-se agora, ou enfrente a excomunhão. Open Subtitles عليك بالتوبة، عليك بالتوبة الآن أو واجه الحرمان الكنسي
    Adopte o Islão, torne-se um de nós ou enfrente os seus últimos momentos. Open Subtitles و ستُصبح واحداً منّا أو واجه لحظاتك الأخيرة
    Ou enfrente uma punição diante do sol de Panamá. Depende de você. Open Subtitles أو واجه عقاباً أكبر بكثير تحت شمس (بنما)، الأمر عائد لك
    Repito, não o enfrente. Open Subtitles أكرر... لا تهاجمي.
    Não os enfrente, entendido? Open Subtitles لتختفي وتبقى فيه لا اريدك أن تشتبك معهم
    Professe as nossas Escrituras Sagradas. Ou enfrente a sua morte. Parem! Open Subtitles انطُق شهادتنا المُقدّسة أو واجه موتكَ
    Traga-a e todas as Ymbryne até ao fim do cais em cinco minutos, ou enfrente as consequências. Open Subtitles أحضِرها هى وكُل الـ(إيمبرين) إلى نهاية رصيف الميناء خلال خمس دقائق أو واجه عاقبةَ أمرك
    Vire-se e enfrente o homem cujo amor matou. Open Subtitles استدر, واجه الرجل الذي قتل حبيبته!
    enfrente a realidade, Paul. Open Subtitles واجه الواقع يا بول
    enfrente os seus demónios. Open Subtitles قاتل بشرف واجه شياطينك
    Ou enfrente os seus últimos momentos. Open Subtitles أو واجه لحظاتك الأخيرة
    Ou enfrente os seus últimos momentos. Open Subtitles أو واجه لحظاتك الأخيرة
    enfrente a verdade, Cob! Open Subtitles ! واجه الحقيقة يا "كوب"!
    enfrente SEUS GIGANTES! Open Subtitles "واجه عملاقك"
    enfrente a vida!" Open Subtitles واجه الحياه !
    Não o enfrente. Open Subtitles لا تهاجمي.
    Mas não te metas em lutas... porque a cada inimigo que ele enfrente, o Kai torna-se mais forte. Open Subtitles ‫لكن لا تشتبك معها ‫لأن "كاي" يزداد قوة مع كل عدو يواجهه
    Não o enfrente. Repito, não o enfrente. Open Subtitles لا تشتبك معه أكرر..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد