Se for rápido com números, pode enganar o seu irmão, e confiscar o conteúdo do seu bolso. | Open Subtitles | إذا كنت سريعاً في الحساب فسوف تتمكن من خداع الشخص الآخر و مصادرة محتويات جيبه |
Mas estou certo que conseguirá enganar o seu banco sem ela. | Open Subtitles | ـ لا و لكننى أعتقد أنك ستقدر على خداع البنك بدونها |
Claro que sim... achas que podes enganar o teu velho pai? | Open Subtitles | طبعاً لم تفعل، أتعتقد أن بوسعك خداع أبيك؟ |
Agora que és um agente duplo e que vamos enganar o meu pai, que tal comprarmos um carro com o dinheiro das tuas despesas? | Open Subtitles | الآن و بما أنك عميل مزدوج و بما أننا سنخدع والدي لوقت طويل فما رأيك لو اشترينا سيارة بمالك ؟ |
Será que rezamos para que nos libertem do pecado da cobiça para depois fecharmos o livro, e enganar o estrangeiro que aparece? | Open Subtitles | هل نصلي لنغتسل من خطيئة الطمع فقط لنغلق الكتاب ونخدع الغريب في وسطنا ؟ |
Bem, à primeira vista, garanto, que tentar enganar o Jennings é uma má ideia. | Open Subtitles | ..حسنا ،بشكلعام ،لابأس. لكن محاولة خداع جننغز فكرة سيئة. |
Por tudo o que sei, vocês podem ser uns charlatães que estão a tentar enganar o cabrão errado. | Open Subtitles | كل ما اعلمه , انكما الاثنين من الممكن ان تكونا محاميين فاسدين و الذين تحاولون خداع ابن العاهرة الخاطىء |
Planeaste enganar o Imperador, e ficar com o elixir para ti. | Open Subtitles | بمحاولتك خداع الإمبراطور والاحتفاظ بالدواء لنفسك |
Não sei o que me desagrada mais, o facto de teres feito isto ou que nem tenhas conseguido enganar o professor de Educação Física. | Open Subtitles | لا ألعم ما الذي يحبطني اكثر انك انت من كتبها او انك سئ جدا لدرجة انك لم تتمكن من خداع معلمتك |
Se alguém tentasse enganar a morte... também estaria a enganar o Barqueiro. | Open Subtitles | لو حاول اي شخص خداع الموت كأنه يخدع رجل العبارة |
Podemos enganar o meu pai. Só vai ligar duas vezes por hora. | Open Subtitles | يمكننا خداع أبي سيتصل في الساعة مرتين فقط |
Estou a pensar se poderei amamentá-lo até aos 5 anos e, talvez, enganar o meu corpo para ficar com estas mamas. | Open Subtitles | أفكّر في أنه لو أمكنني أن أرضعه حتّى سنّ الخامسة، لربّما يمكنُني خداع جسدي للسماح لي بالإحتفاظ بثديي هاذين! |
A minha prova é que posso enganar o teste, posso enganá-lo a si, o que significa que tenho um alto nível funcional. | Open Subtitles | دليلي هو أنّني تمكّنتُ من خداع الاختبار وخداعك مما يعني بأنّني أؤدي بشكل جيّد |
Isso é verdadeiro ou é alguém a tentar enganar o mundo. | Open Subtitles | أهو حقيقي؟ أم أن ثمة شخص ما يحاول خداع بقية العالم؟ |
Esta sala é para as famílias dos doentes, não para médicos que querem enganar o governo. | Open Subtitles | هذه الغرفة هي لعائلات المرضى وليست للأطباء الذين يحاولون خداع الحكومة |
Fundi a cabeça para encontrar o motivo de teres sido tão estúpida, a ponto de enganar o povo americano. | Open Subtitles | لقد فكرت كثيراً لأجد سبباً مقنعاً يبرر كيف تكونين غبية وتحاولين خداع الشعب الأمريكي، |
enganar o seu corpo para que durma quando os outros estão a acordar. | Open Subtitles | يجب عليك خداع جسدك للخلود إلى النوم بينما يستيقظ بقيّة العالم من منامهم. |
Suficiente para enganar o piloto que terá um ligeiro incremento. | Open Subtitles | سنخدع السائق بأنك لديك أفضلية بسيطة |
Digamos que conseguimos enganar o Vasillis com outra máscara falsa e salvar a Hannah. | Open Subtitles | ...(لنقل أننا سنخدع (فاسيلي بقناع آخر غير حقيقي (و سننقذ (هانا |
Ele caiu no truque, Will. Vamos agora enganar o pai. | Open Subtitles | لقد خدعناه يا ويل, لنذهب ونخدع أبي |