"enganar o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خداع
        
    • سنخدع
        
    • ونخدع
        
    Se for rápido com números, pode enganar o seu irmão, e confiscar o conteúdo do seu bolso. Open Subtitles إذا كنت سريعاً في الحساب فسوف تتمكن من خداع الشخص الآخر و مصادرة محتويات جيبه
    Mas estou certo que conseguirá enganar o seu banco sem ela. Open Subtitles ـ لا و لكننى أعتقد أنك ستقدر على خداع البنك بدونها
    Claro que sim... achas que podes enganar o teu velho pai? Open Subtitles طبعاً لم تفعل، أتعتقد أن بوسعك خداع أبيك؟
    Agora que és um agente duplo e que vamos enganar o meu pai, que tal comprarmos um carro com o dinheiro das tuas despesas? Open Subtitles الآن و بما أنك عميل مزدوج و بما أننا سنخدع والدي لوقت طويل فما رأيك لو اشترينا سيارة بمالك ؟
    Será que rezamos para que nos libertem do pecado da cobiça para depois fecharmos o livro, e enganar o estrangeiro que aparece? Open Subtitles هل نصلي لنغتسل من خطيئة الطمع فقط لنغلق الكتاب ونخدع الغريب في وسطنا ؟
    Bem, à primeira vista, garanto, que tentar enganar o Jennings é uma má ideia. Open Subtitles ..حسنا ،بشكلعام ،لابأس. لكن محاولة خداع جننغز فكرة سيئة.
    Por tudo o que sei, vocês podem ser uns charlatães que estão a tentar enganar o cabrão errado. Open Subtitles كل ما اعلمه , انكما الاثنين من الممكن ان تكونا محاميين فاسدين و الذين تحاولون خداع ابن العاهرة الخاطىء
    Planeaste enganar o Imperador, e ficar com o elixir para ti. Open Subtitles بمحاولتك خداع الإمبراطور والاحتفاظ بالدواء لنفسك
    Não sei o que me desagrada mais, o facto de teres feito isto ou que nem tenhas conseguido enganar o professor de Educação Física. Open Subtitles لا ألعم ما الذي يحبطني اكثر انك انت من كتبها او انك سئ جدا لدرجة انك لم تتمكن من خداع معلمتك
    Se alguém tentasse enganar a morte... também estaria a enganar o Barqueiro. Open Subtitles لو حاول اي شخص خداع الموت كأنه يخدع رجل العبارة
    Podemos enganar o meu pai. Só vai ligar duas vezes por hora. Open Subtitles يمكننا خداع أبي سيتصل في الساعة مرتين فقط
    Estou a pensar se poderei amamentá-lo até aos 5 anos e, talvez, enganar o meu corpo para ficar com estas mamas. Open Subtitles أفكّر في أنه لو أمكنني أن أرضعه حتّى سنّ الخامسة، لربّما يمكنُني خداع جسدي للسماح لي بالإحتفاظ بثديي هاذين!
    A minha prova é que posso enganar o teste, posso enganá-lo a si, o que significa que tenho um alto nível funcional. Open Subtitles دليلي هو أنّني تمكّنتُ من خداع الاختبار وخداعك مما يعني بأنّني أؤدي بشكل جيّد
    Isso é verdadeiro ou é alguém a tentar enganar o mundo. Open Subtitles أهو حقيقي؟ أم أن ثمة شخص ما يحاول خداع بقية العالم؟
    Esta sala é para as famílias dos doentes, não para médicos que querem enganar o governo. Open Subtitles هذه الغرفة هي لعائلات المرضى وليست للأطباء الذين يحاولون خداع الحكومة
    Fundi a cabeça para encontrar o motivo de teres sido tão estúpida, a ponto de enganar o povo americano. Open Subtitles لقد فكرت كثيراً لأجد سبباً مقنعاً يبرر كيف تكونين غبية وتحاولين خداع الشعب الأمريكي،
    enganar o seu corpo para que durma quando os outros estão a acordar. Open Subtitles يجب عليك خداع جسدك للخلود إلى النوم بينما يستيقظ بقيّة العالم من منامهم.
    Suficiente para enganar o piloto que terá um ligeiro incremento. Open Subtitles سنخدع السائق بأنك لديك أفضلية بسيطة
    Digamos que conseguimos enganar o Vasillis com outra máscara falsa e salvar a Hannah. Open Subtitles ...(لنقل أننا سنخدع (فاسيلي بقناع آخر غير حقيقي (و سننقذ (هانا
    Ele caiu no truque, Will. Vamos agora enganar o pai. Open Subtitles لقد خدعناه يا ويل, لنذهب ونخدع أبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more