Pensei que podias pensar isso e eu não queria enganar-te... | Open Subtitles | أنا أدرك أنك قد ظننت هذا أنا لا أريد خداعك |
Eles estão a tentar enganar-te, a confundir a tua cabeça. Ignora-os. | Open Subtitles | انهم يحاولون خداعك , يعبثون برأسك , تجاهلهم |
Não o deixes enganar-te. Rendem, se arranjares comprador. | Open Subtitles | لا تتركه يخدعك ، هناك اثقال ان كنت تستطيع حملها |
Estás a enganar-te a ti próprio se pensas que consegues existir com esse sangue artificial para sempre. | Open Subtitles | أنت تخدع نفسك إذا كنت تعتقد بأنك يمكن أن تجد دم مفرد للبيع إلى الأبد |
Pode não ser nenhum deles e acabei de enganar-te para entregares a tua arma. | Open Subtitles | و يمكن أن يكون لا أحد منهم و أنا قمت بخداعك لتسلمني سلاحك |
Fiz mal em enganar-te. Vou-me embora. | Open Subtitles | لقد أخطأت حين خدعتك يجب أن أذهب الآن |
Lamento imenso ter tentado enganar-te, mas apenas quero o melhor para ti. | Open Subtitles | أنا آسفه حقا , حاولت أن أخدعك لكنني فقط أريد الأفضل لك |
Se eu não posso enganar-te, nenhum professor conseguirá. | Open Subtitles | إذا لم استطع خداعك فأستاذتك لن يستطعيوا أيضاً |
Ouve, eu sei que parece que estou a tentar enganar-te ao dizer que não acho que sejas uma má pessoa, mas realmente acredito nisso. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو بأني أحاول خداعك بأن أقول لك أني لاأعتقد أنك رجل سيء لكن حقأً أعتقد ذلك |
Passei todos os dias do nosso casamento a enganar-te, quando deveria ter-te feito feliz. | Open Subtitles | أمضيت كلّ يوم مِنْ زواجنا في خداعك بينما توجّب عليّ أنْ أحاول إسعادك |
Estavas a tentar enganar-me e o Moisés a tentar enganar-te. | Open Subtitles | لقد كنت تحاول خداعي و"موسز" كان يحاول خداعك |
É um demónio. Ele roubou-me a cara. Está a tentar enganar-te. | Open Subtitles | إنه شيطان سرق وجهي ويحاول خداعك |
Detestei enganar-te. Desculpa. | Open Subtitles | لا تذهبى ، لقد سئمت من خداعك انا اسف |
Como é que sabes que este gajo não está a enganar-te? | Open Subtitles | كيف تعرف أنّ هذا الرجل لا يخدعك ؟ |
Sei que o Athos parece ser frio, hostil, mas não o deixes enganar-te. | Open Subtitles | آثوس" يبدو بارد و عدواني" لكن لا تجعل هذا يخدعك |
Vamos lá, estás a enganar-te se não comes aquilo que queres. | Open Subtitles | بحقك، أنّك فقط تخدع نفسك إذا لم تأكل ما تريده. |
Tenho a certeza que podes enganar as pessoas à tua volta. Provavelmente podes enganar-te a ti próprio. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك يمكن أن تخدع الناس حولك ويمكن أن تخدع حتى نفسك |
Ele vai enganar-te. | Open Subtitles | سوف يقوم بخداعك |
Estás a atacar-me porque consegui enganar-te, Raylan? Não. | Open Subtitles | هل تحدثني هكذا لأنني خدعتك ؟ |
Não, estava a tentar enganar-te. | Open Subtitles | لا، كُنت أخدعك فحسب. |
Ninguém está a tentar enganar-te. | Open Subtitles | لن نغشك. |
Ela anda a enganar-te! | Open Subtitles | الكلمة ستلفظ منى أنا لم أقصد ولكن... ... إنها تخونك |
Amor, achas mesmo que eu ia enganar-te? | Open Subtitles | بجانب ، عزيزي ، هل تظن أني يمكن أن أخونك أبداً ؟ |
Ela está a enganar-te com a choradeira e mentiras... | Open Subtitles | لقد كانت تخدعك,تبكى على كتفك وتكذب إبقها بعيداً عن الأمر |
Mas tu és a mulher! Ele devia enganar-te a ti! | Open Subtitles | إنكِ زوجته، لابد أن يخونكِ أنتِ |
- Porque esse gajo anda enganar-te. | Open Subtitles | - لأن ذلك الشاب يخدعكِ |