Se tiver outro ataque, ponha um comprimido sob a língua... deixe dissolver e engula a saliva. | Open Subtitles | إسمع إذا تعرضت لنوبة أخرى ضع واحدة من هذه تحت لسانك دعها تتحلل ثم ابتلع اللعاب |
Está sempre com medo que eu vomite ou engula um parafuso sem querer. | Open Subtitles | دائما خائفة اني قد اتقيأ او ابتلع مسمار بالخطأ |
Antes de confessar um pecado tão grande, tente esperar que eu engula. | Open Subtitles | قبل أن تعترفي بخطيئة .. كبيرة كهذه انتظري حتى أبتلع طعامي |
Este óleo enfraquecerá o veneno, até que eu chegue aqui e engula esta droga para vomitar. | Open Subtitles | حتى أعود اٍلى هنا و أبتلع هذا المقيئ |
Com essa pasta farei dois empadões e pedirei àquela meretriz, vossa indigna progenitora, que, qual terra, engula as suas próprias crias. | Open Subtitles | ومن قالب الفطيرة سأزين كعكتين سأصنعهما من رأسيكما الدنئين وأطلبُ من تلك العاهرة أمكما الخائنة أن تبلع ما وضعته على الأرض |
engula a minha maldição vinda do coração negro dos meus antepassados. | Open Subtitles | ابتلعي لعنتي من القلب المظلم لأسلافي |
Faz com que não engula a língua. Assim sufocaria. | Open Subtitles | إمنعها من إبتلاع لسانها ، ستختنق |
Certo. engula sua dor e conserte isso. | Open Subtitles | حسناً، فقط ابتلع ألمك واصلح الأمر |
Se isso acontecer engula o comprimido. | Open Subtitles | ولكن اذا حدث ذلك... ابتلع الحبوب, إنها سريعة |
Vá lá, Doc, engula. | Open Subtitles | هيا ,يا دوك, ابتلع. |
- engula isto. | Open Subtitles | ابتلع هذة؟ |
-Quer que eu engula isso? | Open Subtitles | - أتتوقع منى أن أبتلع ذلك ؟ |
Preciso que engula. | Open Subtitles | أحتاجك أن تبلع |
Agora, engula isto. | Open Subtitles | والآن، ابتلعي هذا، |
engula. | Open Subtitles | ابتلعي |
engula. | Open Subtitles | ! ابتلعي |
Faz com que não engula a língua. Assim sufocaria. | Open Subtitles | إمنعها من إبتلاع لسانها ، ستختنق |