Talvez devesse... levar o resto das minhas coisas enquanto estou aqui. | Open Subtitles | ربما ينبغي لي أن اخذ بقية اغراضي بينما أنا هنا |
Se queres, pegas nela enquanto estou aqui, mas doutro modo não. | Open Subtitles | أتريد معاينته، تستطيع ذلك بينما أنا هنا لكن ذلك ليس لطيفا ً |
Mas agora, enquanto estou aqui, serei a tua escrava 'estala costas'. | Open Subtitles | و لكن الآن و بينما أنا هنا سوف أكون عبدة لك |
Ele tem controlo operacional da CIA enquanto estou aqui. | Open Subtitles | لديه السيطرة على المبنى الدائري طالما أنا هنا |
Tenho a profissão de cirurgiã e, enquanto estou aqui hoje a falar para todos vocês, há cinco mil milhões de pessoas no mundo sem acesso a cuidados cirúrgicos seguros. | TED | أنا أعمل كجّراحة بحكم المهنة، وبينما أقف هنا اليوم أتحدث إليكم جميعًا، هناك خمسة مليارات شخص حول العالم يفتقرون إلى رعاية جراحية آمنة. |
A propósito, eu não tenho uma arma. Eu só alugo enquanto estou aqui. | Open Subtitles | بالمناسبة ، لا أملك سلاحاً أستأجرهم فحسب ، بينما أنا هنا |
enquanto estou aqui, tens de viver a minha vida e a tua. | Open Subtitles | بينما أنا هنا عليكِ أن تعيشي حياتي بالإضافة لحياتك |
Ela está à espera no carro, enquanto estou aqui. | Open Subtitles | وهي جالسه هناك في السياره بينما أنا هنا |
Tens a certeza que a tua colega não volta enquanto estou aqui? | Open Subtitles | و أنت واثقة من أن شريكتك بالسكن لن تعود بينما أنا هنا لوحدي؟ |
Mikey, mais uma vez, falar enquanto estou aqui prejudica a minha tonalidade facial. | Open Subtitles | مايك , مرة أخرى أحذرك الحديث بينما أنا هنا ربّما يسبب لي بعض الأضرار |
Posso fazer alguma coisa pelo Horace enquanto estou aqui? | Open Subtitles | هل أستطيع فعل شىء من أجلك بينما أنا هنا ؟ |
Então o que vamos fazer enquanto estou aqui? | Open Subtitles | إذًا ماذا سنفعل بينما أنا هنا ؟ |
Quero que tu vigies a Christina enquanto estou aqui. | Open Subtitles | أريد ألا تغفل ناظريك عن (كريستينا) بينما أنا هنا |
Vou poder ajudar o Gerry enquanto estou aqui. | Open Subtitles | سأساعد "جيري" بينما أنا هنا |
Mas enquanto estou aqui, acha que podia tentar contactar a minha irmã? | Open Subtitles | كلا، لكن طالما أنا هنا هل بإمكانك التواصل مع أختي؟ |