"enquanto estou aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بينما أنا هنا
        
    • طالما أنا هنا
        
    • وبينما أقف هنا
        
    Talvez devesse... levar o resto das minhas coisas enquanto estou aqui. Open Subtitles ربما ينبغي لي أن اخذ بقية اغراضي بينما أنا هنا
    Se queres, pegas nela enquanto estou aqui, mas doutro modo não. Open Subtitles أتريد معاينته، تستطيع ذلك بينما أنا هنا لكن ذلك ليس لطيفا ً
    Mas agora, enquanto estou aqui, serei a tua escrava 'estala costas'. Open Subtitles و لكن الآن و بينما أنا هنا سوف أكون عبدة لك
    Ele tem controlo operacional da CIA enquanto estou aqui. Open Subtitles لديه السيطرة على المبنى الدائري طالما أنا هنا
    Tenho a profissão de cirurgiã e, enquanto estou aqui hoje a falar para todos vocês, há cinco mil milhões de pessoas no mundo sem acesso a cuidados cirúrgicos seguros. TED أنا أعمل كجّراحة بحكم المهنة، وبينما أقف هنا اليوم أتحدث إليكم جميعًا، هناك خمسة مليارات شخص حول العالم يفتقرون إلى رعاية جراحية آمنة.
    A propósito, eu não tenho uma arma. Eu só alugo enquanto estou aqui. Open Subtitles بالمناسبة ، لا أملك سلاحاً أستأجرهم فحسب ، بينما أنا هنا
    enquanto estou aqui, tens de viver a minha vida e a tua. Open Subtitles بينما أنا هنا عليكِ أن تعيشي حياتي بالإضافة لحياتك
    Ela está à espera no carro, enquanto estou aqui. Open Subtitles وهي جالسه هناك في السياره بينما أنا هنا
    Tens a certeza que a tua colega não volta enquanto estou aqui? Open Subtitles و أنت واثقة من أن شريكتك بالسكن لن تعود بينما أنا هنا لوحدي؟
    Mikey, mais uma vez, falar enquanto estou aqui prejudica a minha tonalidade facial. Open Subtitles مايك , مرة أخرى أحذرك الحديث بينما أنا هنا ربّما يسبب لي بعض الأضرار
    Posso fazer alguma coisa pelo Horace enquanto estou aqui? Open Subtitles هل أستطيع فعل شىء من أجلك بينما أنا هنا ؟
    Então o que vamos fazer enquanto estou aqui? Open Subtitles إذًا ماذا سنفعل بينما أنا هنا ؟
    Quero que tu vigies a Christina enquanto estou aqui. Open Subtitles أريد ألا تغفل ناظريك عن (كريستينا) بينما أنا هنا
    Vou poder ajudar o Gerry enquanto estou aqui. Open Subtitles سأساعد "جيري" بينما أنا هنا
    Mas enquanto estou aqui, acha que podia tentar contactar a minha irmã? Open Subtitles كلا، لكن طالما أنا هنا هل بإمكانك التواصل مع أختي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more