Então, está a investigar um crime? Vê algum crime por aqui? | Open Subtitles | إذاً أنت تحقق في جريمة هل رأيت أيّة جريمة هنا؟ |
Então está a experimentar alguma perda de peso, certo? | Open Subtitles | إذاً أنت تعانين من فقدان بعض الوزن، صحيح؟ |
Então, está a dizer que o agente Mulder se juntou a uma espécie de culto de óvnis? | Open Subtitles | لذا أنت أساسا تقول ذلك إنضمّ الوكيل مولدر إلى البعض نوع طائفة الجسم الغريب. |
Então, está a dizer que o que fez, estava correcto? | Open Subtitles | إذن .. أنت تقول بأن مافعلته كان صحيحاً ؟ |
Então está a dizer-me que era só um gajo com 6 armas? | Open Subtitles | اذن انت تخبرني انه رجل واحد بست مسدسات وانه مواطن كبير |
Então está a tentar dizer-me que obteve um giga joule de um gerador a gás? | Open Subtitles | إذاً أنتِ تُخبرينني حصلتِ على وحدة الطّاقة من مُولّد الغاز ؟ |
Então está me dizendo que é uma questão de tentativa e erro? | Open Subtitles | إذاً فأنت تقول لي أن الأمر مسألة إحتمالات و حظ. |
Sim. Então, está a dizer que ama a justiça mais do que ama a si mesma? | Open Subtitles | إذن أنتِ تُخبريني أنّكِ تُحبّين العدالة أكثر من نفسكِ؟ |
Então está a dizer-me que este é o ano 2000 e que estive num acidente de carro. | Open Subtitles | إذاً أنت تخبرنى إن هذا هو العام 2000 و لقد حظيت بحادث سيارة |
Então, está a dizer que a deixou sozinha a fugir pela própria vida. | Open Subtitles | إذاً أنت تقول أنك تركتها بمفردها تهرب من أجل النجاة بحياتها |
Então está a dizer que sou o rei preto. | Open Subtitles | إذاً أنت تقول بأني أنا الملك الأسود ؟ |
Então está a dizer-me que eu sonhei os últimos dois anos da minha vida? | Open Subtitles | لذا أنت تخبريني أني أحلم طوال العامين الأخيرين من حياتي؟ |
Então está a dizer que quando o Simon morreu... a minha mente desligou-se e foi para outra galáxia? | Open Subtitles | لذا أنت تقول أنه عندما مات سايمون انغلق عقلي وذهب لمجرة أخرى |
Então está a dizer que eu devo fuder a tal boazona? | Open Subtitles | لذا أنت تَقول اني لا يجب ان استمر مع فتاه النادي هذه؟ |
Então está a dizer que ele passou de lesionado a demente? | Open Subtitles | إذن أنت تقول أن حالته تحولت من التلف الجنون؟ |
Então está ciente que o NCIS tem autoridade para investigar um crime cometido num navio britânico em águas americanas. | Open Subtitles | إذن أنت على دراية بإن الفريق لديه السلطة للتحقيق في جريمة أرتكبت على سفينة بريطانية داخل المياه الأمريكية. |
Então, está a dizer que aquela impressão digital prova que o meu cliente disparou? | Open Subtitles | اذن انت تدعى ان بصمة واحد تكون كافية لإثبات ان موكلى من قام بالجريمة. |
Então está a dizer que a nave nunca vai explodir? | Open Subtitles | اذن انت تقول ان هذه السفينة لم تكن ابداً علي وشك الانفجار؟ |
Então está a dizer que não teve nada a ver com a minha impotência? | Open Subtitles | إذاً, أنتِ تقولين بأن لا علاقة لهذا بعجزي؟ |
E? Então, está a fazer suposições para as quais não tem provas. | Open Subtitles | إذاً فأنت تطرح افتراضاتٍ عدةلنظريةلاتملكلها دليلاً.. |
Então está a dizer que é seguro estar dentro do corredor? | Open Subtitles | إذن أنتِ تقولين أنّ الوضع آمن داخل الحاجز الوقائيّ؟ |
Então, está a usar as nossas mentes as nossas lembranças, imaginações, sonhos... | Open Subtitles | ..., لذا انت تتسخدم عقولنا ... ذاكرتنا , تخايلتنا , احلامنا.. |
O telhado partiu-se, a chuva passa, então, está cheio de fruta. | Open Subtitles | سطحها مكسور الآن، ومياة الأمطار تدخلها، لذا فهي مليئة بالفاكهة |
Então, está na altura de aprenderes um novo mistério, uma nova pergunta! | Open Subtitles | إذن فقد حان الوقت لتتعلمى لغز جديد, سؤال جديد! |
Então está próximo de a encontrar. | Open Subtitles | اذاً هو قريب من إيجاده |
Então está decidido. | Open Subtitles | إذن تم إقرار هذا |