ويكيبيديا

    "então isso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذاً هذا
        
    • إذن هذا
        
    • لذا هذا
        
    • اذن هذا
        
    • إذا هذا
        
    • لذلك هذا
        
    • إذن ذلك
        
    • اذا هذه
        
    • ثم وهذا
        
    Então isso quer dizer que eu vou ser "lançada" na sociedade? Open Subtitles إذاً هذا يعنى أننى سوف أنطلق إلى هذا المجتمع الجديد ؟
    Então, isso quer dizer que isto é entre nós e a coisa escondida no lago. Open Subtitles إذن هذا يعني أن الأمر بيننا و بين ما يختبيء في البحيرة
    Então isso quer dizer que podes sentar-te aqui e comer a sobremesa? Open Subtitles لذا هذا يعني أنه يمكنك الجلوس حقاً وأن تحظى ببعض التحلية؟
    - Então isso está a ir bem. - Sim, está óptimo. Open Subtitles اذن هذا يجري بشكل جيد جدا- نعم انه رائع-
    Então isso não é por causa da cirurgia? Open Subtitles هذه ستكون الرابعة عشرة إذا هذا ليس بسبب الجراحة؟
    Mas ele tinha que ter a força para conseguir isso, Então isso provavelmente significa que ele era mais velho. Open Subtitles لكن كان عليه ان يكون قويا للقيام بهذا لذلك هذا ربما يشير الى انه كان اكبر سنا
    Então isso confirma que a Denise foi envenenada com sarin. Open Subtitles إذن ذلك يؤكّد أن (دنيس) كانت مسمومة بسائل سارين.
    Então isso não é amizade. São apenas conhecimentos. Open Subtitles اذا هذه ليست صداقه , هذا إستغلال
    Então isso quer dizer que vieram de computadores diferentes mas do mesmo local? Open Subtitles إذاً هذا لا يعني أن ذلك يأتي من كمبيوتر آخر لكن في نفس الموقع؟
    - mas, depois, transformamo-nos em fantasmas-- - Então, isso não foi um sonho. Open Subtitles .. و لكن بعدها تحولنا إلى أشباح ، و إذاً هذا لم يكن حلم
    Então, isso significaria que ele se teria de livrar da sua alma humana. Open Subtitles إذاً هذا يعني أنه يجب أن يتخلّص من روحه البشرية
    Então isso significa que estava grávida de seis meses quando o serviço dos US Marshall a deteve na Austrália por causa de um mandado de captura por homicídio. Open Subtitles إذن هذا يجعلك حاملا بستة أشهر حينما قبض عليك المارشال بأستراليا بتهمة قتل متعمد..
    O computador dele estava configurado para acesso remoto. Então isso quer dizer que posso conseguir aceder ao computador directamente. Open Subtitles حاسوبهِكانَمُبرمجللتحكمبالشاشاتعنبعد ، إذن , هذا بعنى أن بإمكانهُ الولوج للحواسيب مُباشرةً؟
    Já pode ir à casa de banho sozinha, Então isso é bom. Open Subtitles بأمكانها أن تذهب الى . الحمام بنفسها الآن . إذن هذا جيد
    Então isso descreve tanto a cosmologia aristotélica como, de certa forma, a sociedade medieval. TED لذا هذا هو علم الكونيات الآرسطي وبمفهوم محدد، ، مجتمعات القرون الوسطى
    Então isso não lhe parece uma overdose acidental? Open Subtitles لذا هذا لَمْ يَضْربْك كجرعة زائدة عرضية؟ لا.
    Está aposentado, Então isso dá-te menos autoridade legal que um carteiro. Open Subtitles ومتقاعد، لذا هذا يعطيك تهمة قانونية مثلك مثل أي شخص عادي
    Então isso tem a ver com crenças religiosas. Open Subtitles اذن هذا يتعلق بالمعتقدات الدينية
    Então isso será que eles verão. Open Subtitles اذن هذا هو ما سيروه
    Então isso significa que o relatório da balística ainda não está feito? Open Subtitles إذا هذا يعني أن تقرير المقذوفات لم ينتهي بعد؟
    Então, isso deve significar que este é um lugar onde deveria estar neste momento exacto? Open Subtitles إذا هذا الأمر يعني أنَّ هذا حيث يفترض بك أن تكون في هذه اللحظه العصيّبه؟
    No crepúsculo gelado de um Noite ártica, Então isso é um não. Open Subtitles في الغسق تجميد ليلة القطب الشمالي ، لذلك هذا هو لا.
    Então, isso vai ser tipo, cinco dias por semana? Open Subtitles إذن ذلك سيكون،5 أيام في الأسبوع
    Então isso foram todos os hospitais em 60 milhas. Open Subtitles اذا هذه كل المستشفيات داخل 60 ميل.
    Se que o que dizes é verdade, Então isso é mais uma razão para deixares esta casa. Open Subtitles مهما قلتي فهو الحقيقة ثم وهذا سبب اضافي لمغادرة هذا البيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد