ويكيبيديا

    "então temos que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذاً علينا أن
        
    • لذا علينا أن
        
    • اذن علينا
        
    • إذاً فعلينا
        
    • إذن علينا
        
    • لذا نحن بحاجة
        
    Então temos que encontrá-los antes que Sunnydale se torne bolinho de carne. Open Subtitles إذاً علينا أن نجد العش قبل أن تتحول صانيدال إلي قصر اللحم للمتاعب
    Então temos que verificar, o que o matou primeiro, a bala ou a corda. Open Subtitles حسناً، إذاً علينا أن نكتشف أياً منهم قتله أولاً، الرصاص أم الحبل.
    Então temos que ter cuidado, se quisermos o nosso relacionamento escondido. Open Subtitles لذا علينا أن نكون حذرين إذا أردنا إبقاء علاقتنا سرية
    Poderia estar a TV em peso aqui, Então temos que jogar bem. Open Subtitles قد تتواجد العديد من كآميرات التلفزه هُناك ، لذا علينا أن نرتقي القمّه
    Então temos que impor esse conselho. Open Subtitles اذن علينا فرض هذه النصيحة
    Então temos que fazê-lo à velha moda antiga. Open Subtitles إذاً فعلينا فعلها بالطريقة القديمة.
    Então temos que pensar como ele, encontrar alvos fáceis com muitas placas. Open Subtitles إذن علينا التفكير بنفس طريقة تفكيره إيجاد أهداف سهلة لكثير من العلامات.
    Eles vão querer usá-la de saco de pancadas, Então temos que limitar o seu tempo no tribunal. Open Subtitles سيريدون استخدامك ككيس ملاكمة، لذا نحن بحاجة للتقليل من وقتك فى المحكمة
    Então temos que supor que está. Não o magoem, por favor. Open Subtitles إذاً علينا أن نفترض أنه كذلك رجاءً لا تؤذيه
    Então temos que certificar-nos que ele não descobre. Open Subtitles إذاً علينا أن نتأكد بأن لا يعرف ذلك
    Não, mas não podemos pagar uma creche, Então temos que dar esse salto de fé. Open Subtitles كلا ، لكنّا لا نستطيع تحمل مصاريف الحضانة لذا علينا أن نتحلى بقليل من الإيمان
    O cartório não faz reservas, Então temos que ir para a fila. Open Subtitles المحكمة لا تقوم بالحجوزات لذا علينا أن ننتظر في الطابور
    Então, temos que apelar aos legisladores do governo estatal, e falar de forma que eles entendam que têm que promover o desenvolvimento económico da economia do estado. TED لذا علينا أن نناشدهم أقصد المشرعين في الحكومة واللجوء الى شيء يفهمون به، وأن عليهم أن يدعموا التنمية الاقتصادية لاقتصاد ولايتهم.
    Então temos que presumir que eles sabem sobre o Simons e o Max Serle também. Open Subtitles اذن علينا ان نفترض انهم يعرفون بخصوص (سايمون) و (ماكس سيرل) كذلك
    Então temos que falar com eles? Open Subtitles إذاً فعلينا التحدُّثُ معهم؟
    Então temos que nos livrar do que sabemos. Open Subtitles إذن علينا تحمل مسئولية الأمور التي نعلم بشأنها
    Se o Marcheaux está feito com o Gaston e o Grimaud, então, temos que avisar a Rainha. Open Subtitles إذا كان مارشو متحدا مع غاستون وغريمو إذن علينا تحذير الملكة
    Sim, Então temos que provar que os seus caminhos se cruzaram antes da matança começar. Open Subtitles نعم .. لذا نحن بحاجة الى أثبات بأن لهم تأريخ مشترك قبل أن يشرعوا بجرائم القتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد