ويكيبيديا

    "entendidos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • واضح
        
    • واضحين
        
    • واضحون
        
    • تفهمني
        
    • نفهم بعضنا
        
    • تفاهم
        
    • أفهمت
        
    • تفهمون
        
    • الخبراء
        
    • متفقين
        
    • متفاهمان
        
    • أواضحٌ
        
    • عليها حسناً يا
        
    • هل نفهم
        
    É nessa base que tem de resolver este caso, estamos entendidos? Open Subtitles لو اكملنا على هذا الأساس سوف نحل القضية واضح ؟
    - Estamos entendidos? Open Subtitles تتعلق بالضباط المسئوليين الآن , هل هذا واضح ؟
    Tu dás-me o dinheiro.! Eu dou-te a fórmula. Estamos entendidos? Open Subtitles تعطينى النقود, أعطيك العقار هل هذا واضح ؟
    Só queria garantir que ainda estamos entendidos. Sobre as directrizes deste problema. Open Subtitles لقد كنت أتأكد فحسب بأننا مازلنا واضحين بالنسبة لاتجاهات تلك المطاردة
    - Sim. E... estamos entendidos sobre o "proteger os cidadãos acima de tudo"? Open Subtitles هل نحن واضحون على كامل المواطنين احموا فوق كل شيء آخر؟
    Ponha já esse traseiro naquela sala e salve a minha irmã e o bebé dela, estamos entendidos? Open Subtitles أعِد مؤخرتك إلى تلك الغرفة و أنقذ شقيقتي و طفلها هل تفهمني ؟
    Estamos entendidos quanto às regras básicas? Open Subtitles إذاً هل كل شيء واضح فيما يتعلق بالجائزة ؟
    Se acontecer outra vez, ficas no lado errado da estaca, estamos entendidos? Open Subtitles اذا حدث مرة اخري, انت ستصل الي الطريق الخطا للحصة معي, هل هذا واضح?
    Chapinhem, façam parecer divertido. Estamos entendidos? Open Subtitles رشوا بعضكم , أجعلوا الأمر يبدو مرحاً . حسناً , كل شيء واضح ؟
    Nunca mais volta a ficar sozinho com ela, estamos entendidos? Open Subtitles لا يمكنك ان تبقي معها وحدك بعد الان هل هذا واضح ؟
    Será entregue às S.S. Estamos entendidos? Open Subtitles سيتم تسليمك لقوات الأمن الخاصة، أهذا واضح ؟
    Estamos todos entendidos? Open Subtitles هل كلّ شخص واضح على ذلك؟ دانيال؟
    Estamos entendidos, agente Messner? Open Subtitles كلامي واضح ايها العميل مازنر ؟
    Eu não optaria pelo tradicional: "Estamos entendidos?" Open Subtitles ما كنت لأستخدم عبارة تقليدية مثل "واضح
    Então, estamos entendidos, ninguém vota em ti. Open Subtitles و الآن تريدني أن أذهب لايجاد أصوات لك , لنكن واضحين لن يصوت أحد لك
    Mas para ficarmos entendidos, isto é um assunto sério. Open Subtitles لكن فقط لنكن واضحين , هذا عمل جاد
    Estamos entendidos quanto à broca? Open Subtitles نحن واضحون إذاً بمسألة عدم الحفر؟
    Estamos entendidos, Nathan? Sim, senhor. Open Subtitles -هل تفهمني "نيثان"؟
    - Tenho de me preparar para a festa. - Estamos entendidos? Open Subtitles . يجب أن أستعد للأستحمام هل نفهم بعضنا البعض ؟
    Não houve mal entendidos. Eu estava lá. Vi tudo. Open Subtitles هذا ليس سوء تفاهم انا كنت هناك رايته
    Estamos entendidos? Open Subtitles أفهمت ذلك يا رئيس ؟
    Estamos entendidos? Open Subtitles تفهمون ذلك؟ إني مسرور جدا
    Era suposto de ser um dos mais entendidos na sua área. Open Subtitles من المفترض أن يكون أفضل الخبراء في مجاله
    Agora estamos entendidos. Open Subtitles إذهب، الآن نحن متفقين
    Óptimo, estamos entendidos. Open Subtitles جيد, إذن نحن متفاهمان
    entendidos? Está claro? Open Subtitles أواضحٌ ما بيّنت؟
    - entendidos? Open Subtitles فيمكنك أن تسيطر عليها حسناً يا سيدى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد