O solo estava tão gelado que nem podíamos enterrar os mortos. | Open Subtitles | الأرض هناك كانت متجمدة جداً لا نستطيع دفن أي ميت |
LT: Na maior parte do tempo, os homens não querem revelar as suas emoções. querem enterrar os seus sentimentos mais profundos. | TED | ل.ت: أنا أعني، في أغلب الأوقات لا يريد الرجال كشف مشاعرهم، يريدون دفن مشاعرهم العميقة. |
Então eles confundiram-nos com o lado derrotado... e forçaram-nos a enterrar os mortos. | Open Subtitles | ثم أعتقدوا أننا من الجانب المهزوم وأجبرونا على دفن الموتى |
Era aqui que eu vinha enterrar os meus animais de estimação. | Open Subtitles | اعتدت الحضور الى هنا لدفن حيواناتى الأليفة. |
Isso foi há 200 anos atrás, Paris estava sem espaço para enterrar os mortos. | Open Subtitles | منذ 200 سنة مضت، أقامت باريس حيزاً لدفن موتاها |
enterrar os mortos no dia do nascimento de Cristo. Faz sentido. | Open Subtitles | دفن الموتى فى يوم ميلاد المسيح هذا منطقى |
Deviam ser os filhos a enterrar os pais, não o contrário. | Open Subtitles | يجب على الأطفال دفن أبائهم ليس هناك طريقة أخرى |
Fazia parte do trabalho dele limpar a casa, ajudar nos raptos, enterrar os corpos, fazer compras e plantar rosas. | Open Subtitles | سيكون ذلك جزء من خدماته تنظيف منزله المساعدة في اختطاف الفتيات دفن الجثث |
Têm intenção de enterrar os ossos do vosso filho com os de uma mulher mais nova, para que ele tenha uma esposa na vida eterna? | Open Subtitles | ربما أنتما تخططان لإعادة دفن إبنكما مع عظامِ فتاة شابّة لتَزويده |
Tibetanos acreditam não haver necessidade de manter ou enterrar os corpos de seus mortos, uma vez que uma vida já partiu e acendeu um indivíduo em outro local. | Open Subtitles | يعتقدون ليس هناك حاجة لحفظ أو دفن أجسام موتاهم، بمجرد انت تغادر الروح تولد في مكان اخر |
-Vida longa ao Rei! Em meu primeiro pronunciamento, declaro que todos na Ala 3... vão jantar antes de pensarmos em enterrar os mortos. | Open Subtitles | وتصريحي الأول، أعلن أن الجميع في عنبر ثلاثة سيأكلون قبل التفكير في دفن أي موتى |
Parece que os japoneses consideram um crime enterrar os corpos, punível com a morte. | Open Subtitles | من الواضح أن اليابانيين قد أعلنوا أن دفن الجثث يعتبر جريمة وعقوبتها الموت |
Deviamos enterrar os corpos debaixo das fundações da estação de monitorização antes de porem o cimento. | Open Subtitles | يجدر بنا دفن الجثث تحت اساسات بناء المحطه البيئيه قبل ان يصبوا الاسمنت |
Costumava enterrar os meus brinquedos, fazer de arqueólogo amador. | Open Subtitles | إعتدت على دفن ألعابي، وأقلد علماء الآثار |
A tempestado vai enterrar os seus corpos. | Open Subtitles | والعاصفة الرملية ستنهي هذا وسيتم دفن الجميع |
Posso ajudar-te a enterrar os teus amigos, não me importo. | Open Subtitles | أستطيع مساعدتك في دفن أصحابك أنا لا أمانع |
O facto é que, há dez corpos, e nenhum crime para investigar, e famílias ansiosas para enterrar os mortos. | Open Subtitles | الواقع هو أنه لدينا 10 جثث، و لا يوجد جريمة للتحقيق فيها و أسر الضحايا متلهفة لدفن جثث موتاهم. |
Eles nunca conseguiram despedir-se, nunca conseguiram enterrar os seus mortos. | Open Subtitles | هم أبدا حصلت لنقول وداعا , لدفن موتاهم . |
Na cultura tibetana, eles desempenham importantíssimos enterros celestes. Em lugares como o Tibete, não há locais para enterrar os mortos, ou madeira para os cremar, por isso, estes abutres fornecem um sistema natural de eliminação. | TED | في الثقافة التيبيتية، يؤدون طقوسا مهمة للدفن في السماء. في أماكن مثل التبت لا توجد أماكن لدفن الموتى، أو خشب لحرقهم، وبالتالي هذه النسور تمثل نظام تخلص طبيعي من الجثث. |
Também precisamos de voluntários para enterrar os mortos. | Open Subtitles | أيضا , نحتاج متطوعين لدفن الموتى |
Eles geralmente cavam poços para enterrar os restos, em debaixo da casa ou no porão. | Open Subtitles | المقال يقول أنه كان يحفر قبوراً... لدفن بقايا ضحاياه أسفل البيوت... |