| Em 2011, o Brent viu um vídeo no Youtube sobre dois caminhantes que deram com a entrada de uma destas grutas. | TED | سنة 2011، شاهد برينت فيديو على اليوتيوب لمجموعة من المتسلّقين الذين وجدوا أنفسهم بالصدفة قرب مدخل إحدى هذه الكهوف. |
| Foi entalhado na entrada de uma tumba em Newgrange, na Irlanda, mas isso remonta a 3200 A.C. | Open Subtitles | تم نحتها في مدخل قبر نيوجرانج في أيرلندا ولكن هذا يعود إلي 3200 قبل الميلاد |
| Uma das minhas primeiras descobertas foi na entrada de uma caverna virada para o Oceano Pacífico. | TED | أحد أولى إكتشافاتي كان في مدخل كهف يواجه المحيط الهاديء. |
| Vão pela entrada de serviço. | Open Subtitles | بجدية، اراهن بانك يمكن أن تدخل من مدخل الخدم. |
| Aceitará receber um sinal de entrada de forma a podermos retransmitir o sinal completo para a Cara? | Open Subtitles | هل سيتقبل هذه المدخلات حتى نستطيع بث اشارة متكاملة مرة أخرى للوجه. |
| Uma proteína especial chamada fibrina forma interligações sobre a pele, impedindo o sangue de fluir para fora e a entrada de bactérias ou patogénicos. | TED | الليفين وهو بروتين خاص يقوم ببناء شبكة متداخلة أعلي الجلد حيث يوقف تدفق الدم ويمنع البكتريا والطفيليات من الدخول |
| situada a oito metros da entrada de embarque. | Open Subtitles | الواقع على بعد 8 كيلو مترات من مدخل الميناء |
| Montanhista, há uma entrada de carga atrás do mercado, na esquina nordeste. | Open Subtitles | هناك مدخل شحن في الخلف الزاوية الشمالية الشرقية |
| Deve ter usado uma antiga entrada de serviço e escapado antes de chegarmos. Bom palpite, McGee. | Open Subtitles | لابد انه استخدم مدخل الخدمة القديم و تسلل خارجا قبل ان نغطيهم جميعا |
| O pessoal de limpeza vem à meia-noite pela entrada de serviço, aqui, longe das câmaras da galeria. | Open Subtitles | يأتي طاقم التنظيف قرب منتصف الليل ,عن طريق مدخل الخدمة هنا بعيدا عن كاميرات صالة العرض |
| As câmaras do parque podem tê-lo filmado na entrada de serviço. | Open Subtitles | هناك احتمال ان كاميرات موقف السيارات قد صورته عند مدخل الخدمة |
| À entrada de uma estação de serviço! Os tipos descem, começam a empurrar o carro. | Open Subtitles | مدخل محطة بنزين، هناك أشخاص سينزلون ويشرعوا في دفع السيّارة |
| Tem que haver outra porta ou entrada de serviço, algo do género. | Open Subtitles | لا بد من وجود باب آخر أو مدخل للخدمة أو شئ ما |
| Vocês são todos uma cambada de idiotas. A todas as unidades, dirijam-se para a entrada de Commerce. | Open Subtitles | كلكم أغبياء تتجمع الوحدات في مدخل كونفيرس |
| Ângulo de entrada de baixo para cima. Teria que ter disparado debaixo dela. | Open Subtitles | الزاوية متجهة للأعلى عند مدخل الإصابة يتطلّب منه ذلك أن يطلق عليها النار من الأسفل |
| O alvo foi abatido. Preciso de extracção na entrada de serviço. | Open Subtitles | تم التخلص من الهدف , أريد عملية استخلاص في مدخل مكان الخدمة |
| Como posso fazer o meu nome sem uma entrada de cair o queixo? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أصنع لنفسي اسما بدون مدخل رائع للمنزل؟ أعني, إنه أمر همجي. |
| entrada de serviço B está segura. Vão para entrada A. Pessoal no exterior, voltem para dentro. | Open Subtitles | مدخل الخدمة الثاني آمن إنتقلوا إلي الأول، الفرقة الخارجية إرجعوا للداخل |
| - A entrada de serviço seria muito mais fácil de entrar. | Open Subtitles | أقول بأن مدخل الخدمة هذا سيكون أسهل بكثير للاختراق |
| Agora, só vou dizer isto uma vez... portanto, preparem a vossa entrada de áudio. | Open Subtitles | الان , سوف اقول هذا مرة واحدة شغلوا المدخلات الصوتية |
| Estás a ver estas entradas, por baixo da entrada de dinheiro? | Open Subtitles | أترى هذه المدخلات تحت المستحقات هُنا؟ |
| Ele estava preocupado. Tentava impedir a entrada de algo. | Open Subtitles | لقد كان قلقا يحاول إبعاد شيء ما من الدخول |