Talvez consiga a convencê-lo a poupar as nossas vidas ao entregar-se. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تتحدث معه عن إنقاذ حياتنا جميعاً بتسليم نفسه |
Não o deixaria entregar-se. Essa foi a minha decisão. | Open Subtitles | لم أسمح له بتسليم نفسه ذلك كان قراري |
Confessou os delitos acerca das drogas e queria entregar-se a nós? | Open Subtitles | إذن هو إعترف لبعض قضايا المخدرات وأراد تسليم نفسه إلينا |
Por certo, sabes, a que está morta agora, e que ia entregar-se a ti. | Open Subtitles | بالمناسبة,هل تعرفين المرأة المقتولة التى كانت على وشك تسليم نفسها إليك |
Se ele for esperto, vai entregar-se. Todo o esquadrão do FBI vai atrás dele e dos seus seguidores. | Open Subtitles | أذا كان ذكياً سوف يسلم نفسهُ لأن مكتب التحقيقات الفيدرالي بكل قوتهُ يسعى خلفهُ هو وأتباعهُ |
Se a encontrar, vou tentar convencê-la a entregar-se e levar o caso a tribunal. | Open Subtitles | إن وجدتُها، سأحاول إقناعها بأن تسلم نفسها وإيداع القضيّة للمحاكمة |
A doppelganger está viva e disposta a entregar-se. | Open Subtitles | النظيرة على قيّد الحياه، و مُستعدّة لتسليم نفسها. |
Então ele iria entregar-se para salvar a Nação do Ar? | Open Subtitles | لذا هو سيسلم نفسه لينقذ أمة الهواء ؟ |
Digamos que mataste um tipo quando estava a entregar-se. | Open Subtitles | لنقل انك قمت برش الرجل بينما هو يحاول أن يستسلم |
Chris, toda a gente diz que tu convenceste esse tipo a entregar-se, como se fosses uma heroína. | Open Subtitles | يقول الجميع أنكِ أقنعت الرجل بتسليم نفسه كما لو كنت بطله |
Ele não quer cometer suicídio - ao entregar-se. | Open Subtitles | ولايريد الأقدام على الأنتحار بتسليم نفسه لهم |
Sabe mãe, se não lhe tivesse feito chegar aos ouvidos... a conversa sobre ir entregar-se esta merda não tinha acontecido. | Open Subtitles | لولا وسوستك في أذنيه بخصوص تسليم نفسه، لما حدث كل ذلك. |
Está a tentar entregar-se aos terroristas. | Open Subtitles | لقد هرب، وهو يحاول تسليم نفسه للإرهابيين |
Se anunciarmos que encontrámos o assassino da mulher dele, o Curtain poderá entregar-se, caso ainda esteja vivo. | Open Subtitles | لو كنا واضحين لوجدنا قاتل زوجته هناك فرصة بأن يسلم كورتين نفسه إن كان ما يزال حيا |
Queria que eu o ajudassse a convencer o meu pai a entregar-se. | Open Subtitles | أراد مني المساعدة في محاولة جعل أبي يسلم نفسه |
Ela ligou-me, queria entregar-se. | Open Subtitles | لقد اتصلت بي وتريد ان تسلم نفسها لأوغاد مكتب التحقيقات |
O rapaz precisa de ser ajudado, convencido a entregar-se. | Open Subtitles | ، يحتاج الفتى إلى مُساعدة يحتاج أن يتم إقناعه لتسليم نفسه |
Não teremos de encontrá-lo. Ele vai entregar-se a nós. | Open Subtitles | لسن مُجبرين لإيجاده، سوف يُسلم نفسه لنا |
Ela quer tentar fazer o Bauer entregar-se. Dê-lhe uma oportunidade. | Open Subtitles | إنّها تحاول جعل (باور) يسلّم نفسه، أعطها تلك الفرصة. |
Holman, se se esforçar e entregar-se... | Open Subtitles | يا هولمان.لو أنك بذلك أي مجهود كي تسلم نفسك.. |
Em 12 anos, nunca convenci ninguém a entregar-se tão depressa. | Open Subtitles | و خلال 12 عاما لم أقنع احدا بالاستسلام بتلك السرعة |
Não há nenhum caso. Vamos telefonar a um advogado e depois você vai entregar-se. | Open Subtitles | سنقوم بالاتصال بمحامى وبعدها ستسلم نفسك |
Devia entregar-se, matou-o em autodefesa. | Open Subtitles | عليك أن تُسلم نفسك. إنه كان دفاع عن النفس. |
A mulher queria entregar-se, mas estava grávida. | Open Subtitles | أرادت المرأة أن تُسلّم نفسها ولكنها كانت حامل |
Se essa pessoa está a ouvir, será melhor, em nome da lei e ordem, desistir desta cruzada e entregar-se. | Open Subtitles | وإذا كان هذا الرجل يسمعني فإنني أرجوه باسم القانون والنظام إلى الكف عن حملة الرجل الواحد هذه ويسلم نفسه إلى الشرطة |