ويكيبيديا

    "entrou ou saiu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دخل أو خرج
        
    • يدخل أو يخرج
        
    • دخل أو غادر
        
    • دخل او خرج
        
    • داخل أو خارج
        
    Esperei como me disseram. Ninguém entrou ou saiu. Open Subtitles حسنا ، لقد إنتظرت كما أخبرتونى لا أحد دخل أو خرج
    Esta foi a única pessoa que entrou ou saiu. Open Subtitles وهذا هو الشخص الوحيد الّذي دخل أو خرج
    Então está a dizer-me que ninguém entrou ou saiu do quarto. Open Subtitles أذن أنت تقول أن لا أحد دخل أو خرج من الغرفة
    Não, senhor. Nada entrou ou saiu deste cais desde que eu o selei. Open Subtitles لا، سيدي لم يدخل أو يخرج أحد من جانب السفينة منذ أغلقته بنفسي
    São apenas dos últimos 10 minutos. Mas ninguém entrou ou saiu. Open Subtitles إنها من آخر 10 دقائق فقط لكن لم يدخل أو يخرج أحد
    Agora sabemos que ninguém entrou ou saiu do complexo na noite do assassínio. Open Subtitles نعلم الآن على يقين بأنّه لا أحد دخل أو غادر الملكيّة
    Observamos há 20 minutos, ninguém entrou ou saiu. Open Subtitles في الواقع, لقد كنت اراقب لمدة 20 دقيقة وليس هنالك احداً دخل او خرج
    Portas fechadas, ninguém entrou ou saiu. Open Subtitles الأبواب كانت مغلقة، ولم يتواجد أحد داخل أو خارج المبنى
    Ninguém entrou ou saiu desde que a festa começou. Open Subtitles لا أحد دخل أو خرج منذ بدأ الحفلة.
    Então, alguém entrou ou saiu da simulação recentemente? Open Subtitles إذاً، هل دخل أو خرج أحد من المحاكاة مؤخراً؟
    Ninguém entrou ou saiu uma vez que os astronautas entraram há seis meses. Open Subtitles لا أحد دخل أو خرج منذ أن دخل الرواد منذ ستة أشهر
    que entrou ou saiu por estas janelas. Open Subtitles من يا ترى دخل أو خرج عبر تلك النوافذ؟
    Portanto não sabemos quem entrou ou saiu pela garagem. Open Subtitles -مما يعني بأننا لا نعرف من دخل أو خرج من المرآب
    Então, aquele homem, entrou ou saiu do edifício naquele dia? Open Subtitles هل دخل أو خرج من البناية ذلك اليوم؟ هذا (جو توبن)، صحيح؟
    Chamou, sem reposta. Ninguém entrou ou saiu. Open Subtitles طرق الباب، ولم يجاوب أحد لم يدخل أو يخرج أحد
    Detective, ninguém entrou ou saiu desta sala desde que trouxe essa caixa esta manhã. Open Subtitles أيها المحققة، لم يدخل أو يخرج أحدٌ من هاته الغرفة منذ إيداعك لهذا الصندوق صباح اليوم.
    Se ninguém entrou ou saiu, então, a arma do crime ainda está aqui dentro. Open Subtitles إن لم يدخل أو يخرج احد، عندها إذاً سلاح الجريمة ذلك مايزال في الداخل هنا
    Ninguém entrou ou saiu desde que estive lá. Open Subtitles لـم يدخل أو يخرج أحد منذ وصولي هنـا
    Não havia mais ninguém no apartamento e pelo sistema de segurança, ninguém entrou ou saiu entre 22h e as 9h. Open Subtitles لم يكن هناك أحد آخر في الشقة، ووفقاً لنظام الأمن، لا أحد غيرهما دخل أو غادر الشقة من الـ 10: 00 مساءً وحتى الـ 09:
    Alguém entrou ou saiu, desde que chegou? Open Subtitles هل دخل او خرج احد منذ ان كنت هنا ؟
    Ninguém entrou ou saiu. Estava abandonada. Open Subtitles لا احد دخل او خرج لقد كان مهجور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد