Esperei como me disseram. Ninguém entrou ou saiu. | Open Subtitles | حسنا ، لقد إنتظرت كما أخبرتونى لا أحد دخل أو خرج |
Esta foi a única pessoa que entrou ou saiu. | Open Subtitles | وهذا هو الشخص الوحيد الّذي دخل أو خرج |
Então está a dizer-me que ninguém entrou ou saiu do quarto. | Open Subtitles | أذن أنت تقول أن لا أحد دخل أو خرج من الغرفة |
Não, senhor. Nada entrou ou saiu deste cais desde que eu o selei. | Open Subtitles | لا، سيدي لم يدخل أو يخرج أحد من جانب السفينة منذ أغلقته بنفسي |
São apenas dos últimos 10 minutos. Mas ninguém entrou ou saiu. | Open Subtitles | إنها من آخر 10 دقائق فقط لكن لم يدخل أو يخرج أحد |
Agora sabemos que ninguém entrou ou saiu do complexo na noite do assassínio. | Open Subtitles | نعلم الآن على يقين بأنّه لا أحد دخل أو غادر الملكيّة |
Observamos há 20 minutos, ninguém entrou ou saiu. | Open Subtitles | في الواقع, لقد كنت اراقب لمدة 20 دقيقة وليس هنالك احداً دخل او خرج |
Portas fechadas, ninguém entrou ou saiu. | Open Subtitles | الأبواب كانت مغلقة، ولم يتواجد أحد داخل أو خارج المبنى |
Ninguém entrou ou saiu desde que a festa começou. | Open Subtitles | لا أحد دخل أو خرج منذ بدأ الحفلة. |
Então, alguém entrou ou saiu da simulação recentemente? | Open Subtitles | إذاً، هل دخل أو خرج أحد من المحاكاة مؤخراً؟ |
Ninguém entrou ou saiu uma vez que os astronautas entraram há seis meses. | Open Subtitles | لا أحد دخل أو خرج منذ أن دخل الرواد منذ ستة أشهر |
que entrou ou saiu por estas janelas. | Open Subtitles | من يا ترى دخل أو خرج عبر تلك النوافذ؟ |
Portanto não sabemos quem entrou ou saiu pela garagem. | Open Subtitles | -مما يعني بأننا لا نعرف من دخل أو خرج من المرآب |
Então, aquele homem, entrou ou saiu do edifício naquele dia? | Open Subtitles | هل دخل أو خرج من البناية ذلك اليوم؟ هذا (جو توبن)، صحيح؟ |
Chamou, sem reposta. Ninguém entrou ou saiu. | Open Subtitles | طرق الباب، ولم يجاوب أحد لم يدخل أو يخرج أحد |
Detective, ninguém entrou ou saiu desta sala desde que trouxe essa caixa esta manhã. | Open Subtitles | أيها المحققة، لم يدخل أو يخرج أحدٌ من هاته الغرفة منذ إيداعك لهذا الصندوق صباح اليوم. |
Se ninguém entrou ou saiu, então, a arma do crime ainda está aqui dentro. | Open Subtitles | إن لم يدخل أو يخرج احد، عندها إذاً سلاح الجريمة ذلك مايزال في الداخل هنا |
Ninguém entrou ou saiu desde que estive lá. | Open Subtitles | لـم يدخل أو يخرج أحد منذ وصولي هنـا |
Não havia mais ninguém no apartamento e pelo sistema de segurança, ninguém entrou ou saiu entre 22h e as 9h. | Open Subtitles | لم يكن هناك أحد آخر في الشقة، ووفقاً لنظام الأمن، لا أحد غيرهما دخل أو غادر الشقة من الـ 10: 00 مساءً وحتى الـ 09: |
Alguém entrou ou saiu, desde que chegou? | Open Subtitles | هل دخل او خرج احد منذ ان كنت هنا ؟ |
Ninguém entrou ou saiu. Estava abandonada. | Open Subtitles | لا احد دخل او خرج لقد كان مهجور |