ويكيبيديا

    "envenenou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سمم
        
    • بتسميم
        
    • سممت
        
    • سمّم
        
    • سممه
        
    • تسمم
        
    • سممها
        
    • السم
        
    • بتسميمك
        
    • سممته
        
    • سمّمه
        
    • سمّمَ
        
    • بتسميمه
        
    • تسمّم
        
    • سممني
        
    Acho que alguém lhe envenenou a água para o afastar. Open Subtitles اعتقد ان هناك شخص سمم له المياه ليطرده من هنا
    A estricnina que envenenou a Madame Inglethorp foi a mesma prescrita, com toda a legitimidade, pelo Dr. Wilkins. Open Subtitles الـ ستركنين الذي سمم السيدة "انغلثورب" كان هو الموصوف لها مع كل الصلاحية الممنوحة للدكتور "ويلكنز"
    Os soviéticos infiltraram um chef que envenenou a comida. Open Subtitles زرع السوفيت شيف داخل المطبخ وقام بتسميم الطعام
    A tua mãe foi aquela que envenenou a minha vida e a de Nimmi. Open Subtitles أمك التي سممت حياتي وحيــاة ابنتــي نيمي
    Dizes que o Dr. Orgel envenenou o Skinner para encobrir a análise dele? Open Subtitles أنت تقول بأنّ الدّكتور أورجيل سمّم سكيننير لكي يغطّي تحليله؟ لا.
    Temos um dia para encontrar o antídoto, e a nossa única pista é o morto que o envenenou. Open Subtitles لدينا يوم لإيجاد الترياق ودليلنا الوحيد هو الرجل المقتول الذي سممه
    Mas também envenenou ao marido no último caso. Open Subtitles ولكن, فى القضية الأخيرة,الزوج قد تسمم ايضا
    Isto foi o que se passou à 40 anos. Alguém envenenou os passageiros para ficar com o ouro? Open Subtitles على الأقل لم نكن قبل 40 سنة أحد ما سمم المسافرين
    A cúpula foi criada porque o crescimento industrial envenenou o ar e a água. Open Subtitles القبة صنعت بسبب أن النمو الصناعيَ سمم الهواءَ
    Ele envenenou 11 pessoas e matou a 12ª com uma espingarda submarina. Open Subtitles هذا الرجل سمم 11 شخصاً وإستخدم مُسدس الرمح لقتل الشخص الثاني عشر
    Acha que não sei que foi você que envenenou nosso pai contra mim? Open Subtitles أنت كاذبة ألا تعرفين أننى أعرف أنه أنت من قام بتسميم أبى ضدى ؟
    envenenou uma idosa, cujas convulsões levaram a jogar-se pela janela. Open Subtitles وقمتى بتسميم امرأة عجوز وقمتى برميها من النافذة
    Quero que me diga como foi que se envenenou. Open Subtitles على كلٍّ، أريدك أن تخبرني كيف سممت نفسك
    Alyson, achamos que alguém envenenou o Billy deliberadamente... e seus amigos e você também. Open Subtitles انظر، أليسون، ونحن نعتقد أن شخصا ما قد يكون سممت عمدا بيلي ورفاقه، وأنت أيضا.
    Durante 500 anos envenenou a sua mente, e na escuridão da cave de Gollum esperou as trevas vivera na escuridão das florestas. Open Subtitles لمدّة 500 سنة سمّم عقله , و في ظلام كهف جولم انتظر
    E se envenenou o Barreiro antes disso? Open Subtitles لكن الذي أقول الذي إذا سمّم باريرو في المركز الأول.
    Quanto a quem o envenenou, não faço ideia. Open Subtitles بالنسبة لمن سممه ليس لدي فكرة ربما يجدر
    envenenou o abastecimento de água, começando assim a era das trevas. Open Subtitles انه تسمم إمدادات المياه، وبذلك في العصور المظلمة.
    São boas noticias, significa que a pessoa que a envenenou, continua por aí à procura do chip com informação. Open Subtitles اخبار جيده, هذا يعني ان الشخص الذي سممها مازال بالخارج يبحث عن الشريحة
    No dia que ela envenenou o chá, eu vi a Manjulika.. Open Subtitles في اليوم الذي مزجت فيه السم بالشاي رأيت مانجاليكا
    Ainda não adivinhaste quem te envenenou? Open Subtitles ألم تحزر من كان يقوم بتسميمك ؟
    Ela o envenenou e costurou-Ihe a boca com uma agulha rebota... para que ele não contasse seus segredos nem morto. Open Subtitles لذلك سممته ثم خيطت فمه بالخيط والإبرة المدببة حتى لا يبوح بأسراها بعد الموت
    O Stukas não está bêbado, acho que alguém o envenenou. Open Subtitles ستوكس لم يسكر . أعتقد أن شخص ما سمّمه
    Vamos descobrir quem envenenou a vítima e prendê-lo por homicídio. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نكتشفَ الذي سمّمَ الضحيّةَ ونعتقلُه بسبب القتلِ
    Então, alguém o envenenou antes dele descer para a lavandaria. Open Subtitles أذن أحدهم قام بتسميمه قبل نزوله لغرفة غسل الملابس
    E a companhia para quem tem realizado as transacções envenenou milhares de pessoas para que pudesse obter os seus lucros. Open Subtitles والشركة التي كنت تضارب لها تسمّم الآلاف من الناس كيّ تتمكّن من زيادة ربحك
    Desapareceu tudo. Como vou ficar bom se não sei o que me envenenou? Open Subtitles لقد اختفى كل شيء يا (كلارك)، كيف سأتحسن إن لم أعرف ما الذي سممني ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد