Pelo envolvimento da Bunny com os criminosos, não só vão recusar a sua recompensa, como ameaçaram acusá-la. | Open Subtitles | وبسبب تورط بوني مع الجناة فلن يرفضوا فقط إعطائها المكافأة بل هددوا بتوجيه تهم لها |
E ainda não arranjámos uma forma de causar impacto sem o envolvimento da campanha de Nixon. | Open Subtitles | وما زلنا لم نكتشف طريقة لصنع تأثير حول تورط حملة نكسون |
Então podemos evitar o envolvimento da imprensa até haver certezas. | Open Subtitles | إذن انا آمل ان نتفادى تورط أي عنصر من عناصر الصحافة حتى تتأكدين. |
Sabe mais do que diz sobre o envolvimento da Isodyne nisto tudo, não sabe? | Open Subtitles | أنت تعرف أكثر مما تقول بشأن تورط أيسداين بكل هذا، إليس كذلك؟ |
Estou a receber muitas perguntas sobre o envolvimento da primeira-dama. | Open Subtitles | يأتني الكثير من الأسئلة حول تورط السيدة الأولى |
O envolvimento da Maude no segundo assalto e o facto de ela conduzir o carro ligam-na ao Stanton. | Open Subtitles | تورط " ماود " في السرقة الثانية " وحقيقة أنها كانت تقود السيارة تربطها بـ " ستانتون |
Porque mencionou os boatos do envolvimento da minha gente? | Open Subtitles | لماذا ذكرت اشاعات عن تورط رعيتي ؟ |
Agora estava cada vez mais claro que o sistema tinha falhas profundas. do envolvimento da maioria dos bancos em corrupção global; | Open Subtitles | قبلها كان قد اتضح للجميع العيوب الخطيرة للنظام ،حيث توالت الفضائح تباعًا كل شهر بدءًا من تورط معظم ،البنوك في الفساد العالمي |
Sobre o envolvimento da tua empresa nesta última atrocidade. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن تورط شركتك |
- Dá-me alguns dias, e posso consegui-lo de volta sem o envolvimento da CIA. | Open Subtitles | إلى أي نهاية؟ اكسبي لي بضعة أيام، وسأرجعها من دون تورط الـ (سي آي إي). |
A última prova do envolvimento da minha mãe com a Oversight está gravada num lugar. | Open Subtitles | آخر الأدلة على تورط أمي مع (الرقابة) جميعها مسجلة فى مكانٍ واحد |
Ainda não se explica o envolvimento da Ventress. | Open Subtitles | ان لامر لا يفسر تورط فانترس |
Se o Batouala provar o envolvimento da CIA, pode expulsar as petrolíferas americanas do seu País. | Open Subtitles | ،إذا تمكن (باتوالا) من برهنة تورط المخابرات الأمريكية فسيكون بوسعه طرد شركات البترول الأمريكية خارج بلاده |
Parece que o envolvimento da Catherine com a Muirfield vai um pouco mais longe do que apenas vingar o Evan. | Open Subtitles | يبدو أن تورط (كاثرين)مع ميرفيلد أعمق بكثير من مجرد رغبتها في الإنتقام ل(إيفان)0 |
Não há proposta sem o envolvimento da China. | Open Subtitles | لا يوجد هناك عرض (لا ينص على تورط (الصين |
Toda a área está isolada, mas não posso descartar o envolvimento da Daisy Johnson. | Open Subtitles | المنطقة كلها مغلقة لكن،لا،لا يمكنني استبعاد تورط (دايزي جونسون)، (تومي)؟ |
Eu percebo o envolvimento da Delphine neste assunto, mas foi ela a fonte que te deu informações sobre a Coady? | Open Subtitles | حسناً، أرى تورط (دالفين) في هذا لكن هل هي مَن أوصلتكِ لـ(كودي)؟ |
Depois de descobrir o envolvimento da mãe no plano do Merlyn, | Open Subtitles | " )بعد أن أكتشف تورط والدته في مؤامرة مع (ميرلن ، ( ... |