"envolvimento da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تورط
        
    Pelo envolvimento da Bunny com os criminosos, não só vão recusar a sua recompensa, como ameaçaram acusá-la. Open Subtitles وبسبب تورط بوني مع الجناة فلن يرفضوا فقط إعطائها المكافأة بل هددوا بتوجيه تهم لها
    E ainda não arranjámos uma forma de causar impacto sem o envolvimento da campanha de Nixon. Open Subtitles وما زلنا لم نكتشف طريقة لصنع تأثير حول تورط حملة نكسون
    Então podemos evitar o envolvimento da imprensa até haver certezas. Open Subtitles إذن انا آمل ان نتفادى تورط أي عنصر من عناصر الصحافة حتى تتأكدين.
    Sabe mais do que diz sobre o envolvimento da Isodyne nisto tudo, não sabe? Open Subtitles أنت تعرف أكثر مما تقول بشأن تورط أيسداين بكل هذا، إليس كذلك؟
    Estou a receber muitas perguntas sobre o envolvimento da primeira-dama. Open Subtitles يأتني الكثير من الأسئلة حول تورط السيدة الأولى
    O envolvimento da Maude no segundo assalto e o facto de ela conduzir o carro ligam-na ao Stanton. Open Subtitles تورط " ماود " في السرقة الثانية " وحقيقة أنها كانت تقود السيارة تربطها بـ " ستانتون
    Porque mencionou os boatos do envolvimento da minha gente? Open Subtitles لماذا ذكرت اشاعات عن تورط رعيتي ؟
    Agora estava cada vez mais claro que o sistema tinha falhas profundas. do envolvimento da maioria dos bancos em corrupção global; Open Subtitles قبلها كان قد اتضح للجميع العيوب الخطيرة للنظام ،حيث توالت الفضائح تباعًا كل شهر بدءًا من تورط معظم ،البنوك في الفساد العالمي
    Sobre o envolvimento da tua empresa nesta última atrocidade. Open Subtitles كنت أتحدث عن تورط شركتك
    - Dá-me alguns dias, e posso consegui-lo de volta sem o envolvimento da CIA. Open Subtitles إلى أي نهاية؟ اكسبي لي بضعة أيام، وسأرجعها من دون تورط الـ (سي آي إي).
    A última prova do envolvimento da minha mãe com a Oversight está gravada num lugar. Open Subtitles آخر الأدلة على تورط أمي مع (الرقابة) جميعها مسجلة فى مكانٍ واحد
    Ainda não se explica o envolvimento da Ventress. Open Subtitles ان لامر لا يفسر تورط فانترس
    Se o Batouala provar o envolvimento da CIA, pode expulsar as petrolíferas americanas do seu País. Open Subtitles ،إذا تمكن (باتوالا) من برهنة تورط المخابرات الأمريكية فسيكون بوسعه طرد شركات البترول الأمريكية خارج بلاده
    Parece que o envolvimento da Catherine com a Muirfield vai um pouco mais longe do que apenas vingar o Evan. Open Subtitles يبدو أن تورط (كاثرين)مع ميرفيلد أعمق بكثير من مجرد رغبتها في الإنتقام ل(إيفان)0
    Não há proposta sem o envolvimento da China. Open Subtitles لا يوجد هناك عرض (لا ينص على تورط (الصين
    Toda a área está isolada, mas não posso descartar o envolvimento da Daisy Johnson. Open Subtitles المنطقة كلها مغلقة لكن،لا،لا يمكنني استبعاد تورط (دايزي جونسون)، (تومي)؟
    Eu percebo o envolvimento da Delphine neste assunto, mas foi ela a fonte que te deu informações sobre a Coady? Open Subtitles حسناً، أرى تورط (دالفين) في هذا لكن هل هي مَن أوصلتكِ لـ(كودي)؟
    Depois de descobrir o envolvimento da mãe no plano do Merlyn, Open Subtitles " )بعد أن أكتشف تورط والدته في مؤامرة مع (ميرلن ، ( ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more