Embora não ostentando nenhuma do topo de recrutamento... elas voltaram com quatro titulares da equipa do ano passado... | Open Subtitles | بدون منازع الاكثر ترشيحآ بين الصفوف عاد اربعة مبتدأت من فريق العام الماضي |
Jogadores da equipa do ano passado a tentar rastejar de volta para Nova Iorque. | Open Subtitles | لاعبون من فريق السنة الماضي يحاولون العودة إلى نيويورك. |
Será o momento de voltar a juntar-se à nossa equipa do museu? | Open Subtitles | اتساءل ان كان الوقت مناسبا للعودة لفريق المتحف؟ |
Ted, quero que voltes a pertencer à equipa do Bebé. | Open Subtitles | تــيد، أريدك ان تعود لفريق الرضيع مـاذا ؟ |
Vim só avisar-te que a equipa do congressista está obcecada em descobrir a fonte do meu artigo. | Open Subtitles | ..هذا لا يُصدق حسناً ، لقد مررت كي أُحذرك ان طاقم عُضو الكونجرس صار مهووساً |
A única alternativa é suspender o Comandante Lassard e a equipa do serviço activo, enquanto dura a investigação... | Open Subtitles | ليس لدينا خيار سوى إيقاف القائد لازارد و فريقه من الخدمة الفعلية بانتظار نتائج التحقيق |
Está na hora da equipa do Tommy ter uns problemas monetários. | Open Subtitles | انه حان الوقت لطاقم تومي لنقص مشاكل ماليه |
Esta é uma equipa de desenvolvedores de toda a África que agora fazem parte desta equipa, do Gana, do Malawi, do Quénia. | TED | ولذا هناك فريق من المطورين من كل انحاء أفريقيا، يشاركون في فريق العمل الآن من غانا، من ملاوي، من كينيا |
Eu acho que esta equipa è pior do que a equipa do ano passado. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الفريق أسوأ من فريق العام الماضي |
- Quero desculpar-me por não ter vindo antes com uma decisão sobre a minha posição na equipa do Coronel. | Open Subtitles | انا اريد ان اعتذر اليك لعدم قدومي اليك عاجلا مع قراري بشان موقفي من فريق العقيد |
Acho que a equipa do coronel Grieves fez alguma coisa a Sentinela que nao admitiu. | Open Subtitles | بصراحة, أنني أخشى من "فريق العقيد "جريفس ربما قاموا بفعل شيء للحارس لم يبوحوا به |
Trocamos os Redskins para a equipa do Finnegan. | Open Subtitles | نحن سَنُغيّرُ فقط الهنود الحمر إلى اي كان لفريق |
Quando jogares pela equipa do teu pai às terças e sextas, podes fazer zigzags. | Open Subtitles | عندما تلعب لفريق والدك يومي الثلاثاء والجمعة، يمكنك متعرج. |
Puseste a Molly Woods na equipa do vírus? | Open Subtitles | لقد عينت مولى وودز رئيساً لفريق الفيروسات |
A equipa do silo ficou em silêncio há 5 horas. | Open Subtitles | طاقم الصومعة لم يسمع منهم أحد قبل خمس ساعات |
Todas as manhãs, a equipa do Pan-STARRS examina objetos candidatos e, normalmente, concluem que não são preocupantes. | TED | كل صباح، يفحص طاقم التلسكوب الأجسام المحتملة وعادةً ما يكتشفون أنها أمور بسيطة. |
Como tencionava ele achar a equipa do Steele? | Open Subtitles | كيف سيستطيع (بالتو) العثور على (ستيل) و فريقه ؟ |
Ele deu isso de presente à equipa do documentário. | Open Subtitles | أعطى هذه السكينة كهدية لطاقم الفيلم الوثائقي |
Pensámos que o Troy e todo essa coisa de cantar fosse estragar as nossas hipóteses de te termos na equipa do decatlo escolástico. | Open Subtitles | اعتقدنا أن تروي و موضوع الغناء سيضيع الفرصة بأن تكوني معنا في فريق المسابقة السكولاستيك |
Tenho de dar apoio à equipa do banco. | Open Subtitles | عليّ أن أدعم الفريق من على الخارج. |
Se não for agradecer à equipa do Apple II. | Open Subtitles | -ولكن لن يكون الإعتراف بطاقم جهاز "ابل2 " |
Acampamento Base, daqui equipa do Cume. | Open Subtitles | أيتها القاعدة، معك فريق القمة. |
Sou o comandante Akkermans. Da equipa do Príncipe. | Open Subtitles | انا القائد اكيرمنس من موظفي الأمير |