O meu percurso no trabalho com estas crianças começou quando eu era adolescente. | TED | بدأت رحلتي في العمل مع هؤلاء الأطفال عندما كنت مراهقة |
Quando era adolescente, ele embebedou-se e caiu por cima do fogão. | Open Subtitles | كان مراهق صغير شرب كثيرآ وسقط على المدفأة |
Perdeu os pais quando era adolescente, e então, é como se a tivéssemos adoptado. | Open Subtitles | لقد خسرت والديها عندما كانت مراهقة لذلك كأننا تبنيناها بطريقة ما |
Quando eu era adolescente, era um criador. | TED | أنت تعرف ، و عندما كنت في سن المراهقة ، كنت مبدعا. |
Sabes que eu roubei um carro quando era adolescente. | Open Subtitles | أنتَ تعلم أنّني سرقتُ سيّارةً في أيّامِ مراهقتي |
Na verdade, quando era adolescente, se não estava na escola ou a pescar, estava vestido de palhaço. | Open Subtitles | في الحقيقة، عندما كنتُ مراهقاً. عندما لا أكون بالمدرسة أو أصطاد، فأنا أكونُ مهرّجاً. |
Tenho um filho andar solto por aí por causa de um erro que cometi quando era adolescente. | Open Subtitles | لدي طفل في مكان ما بسبب خطأ قمت به عندما كنت مراهقاً |
O vosso Dr. Sweets gostava dela quando era adolescente. | Open Subtitles | إن د. (سويتس) صاحبكم أحبها كمراهق |
era adolescente quando a minha mãe morreu, e ela pediu-lhes para tomarem conta de mim e elas fizeram-no. | Open Subtitles | كنت مراهقة عندما ماتت أمي وطلبت من العضوات أن يرعينني وقد فعلن |
Li o seu livro quando era adolescente, nunca esqueci o final. | Open Subtitles | قرأت كتابك عندما كنت مراهقة ولم أنسى النهاية |
E caso te tenhas esquecido, eu fiquei grávida de ti quando era adolescente, e, por favor, não entendas isto de maneira errada... | Open Subtitles | وفي حال انك نسيتي حملت بك عندما كنت مراهقة وارجوك لاتفهميني خطأَ |
O pai teve um filho quando era adolescente. | Open Subtitles | ليس كل شئ يجب أن يتغير. أنا أعني , والدي حصل على طفل عندما كان مراهق. |
Uma vez, mostrou-me uma fotografia dele quando era adolescente quase sem roupa nenhuma. | Open Subtitles | لقد أراني صوره عندما كان مراهق بدون أي ملابس |
É alguém a reagir a uma rejeição de uma mulher quando era adolescente nos anos 80. | Open Subtitles | انه شخص يتصرف بناء على رفض حدث له من امراة عندما كان مراهق فى الثمانينات |
É bonita. Ela deve ter-te tido quando ainda era adolescente. | Open Subtitles | جميلة، من المؤكد أنها أنجبتَك عندما كانت مراهقة |
Sabemos, por exemplo, que aqui a Stephanie era adolescente. | Open Subtitles | نعلم أن ستيفاني كانت مراهقة تعلم.. |
Com o que elas se preocupam. O meu pai morreu quando eu era adolescente. | Open Subtitles | فهم يهتمون بذلك لقد مات أبي وأنا في سن المراهقة |
Quando era adolescente, via-o como qualquer uma das minha paixões. | Open Subtitles | وعندما كنت في سن المراهقة, اعتدت على تصور أي شخص لدي افتتان تجاهه |
Namorei com muitos delinquentes quando era adolescente. | Open Subtitles | -واعدت جانحين كثر خلال مراهقتي |
Sabes, conheci a Isobel quando era adolescente. | Open Subtitles | أتعلمين ، بأول مرّة حينما قابلتُ (إيزابل) حينما كنتُ مراهقاً. |
Conheci o teu tio quando era adolescente depois de nos juntarmos a Lótus Vermelha. | Open Subtitles | قابلت عمك عندما كنت مراهقاً بعد انضمامنا لجماعة اللوتس الحمراء |
Tive sorte de ter um bolo quando era adolescente. | Open Subtitles | لقد كنت محظوظة لو حصلت على كعكة حين كنت مراهق |
Tinha uma queda pelo Karate Kid quando era adolescente. Podemos acabar com as baboseiras? | Open Subtitles | لقد كنت معجبه كبيرة بطفل كارتيه عندما كنت مراهقه. |