| Sim, mas ele era mais que um tio para mim, não era? | Open Subtitles | نعم ، لكنه كان أكثر من مجرد عم لي ، أليس كذلك؟ |
| era mais que só um pouco de dinheiro, Kevin. | Open Subtitles | , أنه كان أكثر من مجرد مال قليل |
| Não, era mais que isso. Eles tentaram fazer-me parar. | Open Subtitles | لا، كان أكثر من ذلك، كانا يحاولان أن يوقفاني |
| O Jimmy era mais que meu parceiro. | Open Subtitles | جيمي كان أكثر من شريك لي، يا صاح |
| era mais que isso. | Open Subtitles | أقصد أنه كان أكثر من ذلك كان مجنونا به |
| Mas ele era mais que isso, era um visionário. | Open Subtitles | لكنه كان أكثر من ذلك لقد كان ذو بصيرة |
| A minha mulher meteu na cabeça que era mais que uma massagem. | Open Subtitles | بأنه كان أكثر من مجرد تدليك... |
| era mais que um filho. | Open Subtitles | كان أكثر من ابن بالنسبة لي |
| Sabes, foi num destes jantares que me apercebi... que o Red Forman era mais que um rapaz com um grande cabelo. | Open Subtitles | تعلمون ، في حفلة عشاء أين أدركت ريد فورمن) كان أكثر من) فتى ذو شعر رائع |
| Peter era mais que um menino. | Open Subtitles | بيتر كان أكثر من ولد |
| Seguiram o vosso próprio caminho, mas não disseram tudo. Artie, ele era mais que o teu ex parceiro. | Open Subtitles | لقد تفرقت طرقكما، ولكنكما لم تنهيا ما بينكما (آرتي)، لقد كان أكثر من شريك سابق، فقد كان صديقك |
| era mais que isso. | Open Subtitles | كان أكثر من ذلك. |
| era mais que isso. Era um herói. | Open Subtitles | كان أكثر من هذا، كان بطلاً |
| Ele era mais que um mentor. | Open Subtitles | لقد كان أكثر من معلم. |
| era mais que um profeta. | Open Subtitles | هو كان أكثر من a نبي. |