Tudo... o que pensei que era verdade, era mentira. | Open Subtitles | .... كل شيء الأشياء التي اعتقدتها كانت كذبة |
Um deles disse ter feito sexo com minha irmã na noite anterior, e eu sabia que era mentira, mas não o contradisse. | Open Subtitles | "قال أحدهم بأنّه مارس الجنس مع أختي البارحة، والذي أعرف أنّها كانت كذبة" |
Eu disse-lhe que ia com ela mas era mentira. | Open Subtitles | اخبرتها اني سأذهب معها ولكن ذلك كان كذبة |
Nem tudo era mentira, o amor do marido não era. | Open Subtitles | حسناً، ليس كلّ شيء كان كذبة. ليس حبّ زوجها. |
Tudo o que ela me disse era mentira. | Open Subtitles | كل شئ أخبرتني به كان كذباً لذا فقد أذتكِ ؟ |
Então, o que você disse a pouco era mentira... que você não pode fazer isto sozinho... e como você tinha perdido sua coragem, e... tudo. | Open Subtitles | اذا ماكنت تقوله لي هناك عند النهر كان كذب لقد كان من المستحيل ان تفعل هذا الشيء بمفردك وكيف فقدت قلبك وكل مالك. |
E Henrique sabia que a história da camareira era mentira? | Open Subtitles | وهنري علم ان قصة الخادمة كانت كذبه |
era mentira. Olha para estes dois. | Open Subtitles | نعم، كانت تلك كذبة انظر لهؤلاء الإثنين |
Eu disse que as tréguas dos caçadores era mentira. | Open Subtitles | اخبرتكَ أن هدنةَ صائدي السحرة كانت كذبة |
Se era mentira, Michael, porque é que o Oscar não o disse? | Open Subtitles | إن كانت كذبة يا (مايكل)، فلماذا لم يقل (أوسكار) هذا ؟ |
O que era mentira. Falei com o teu pai. | Open Subtitles | كانت كذبة ، لقد تحدثت الى والدك |
O que disseste para me convenceres a fazer isto, sobre a minha mulher era mentira, não era? | Open Subtitles | إذن , ما قلته عن زوجتي لتأتي بيّ إلى هنا ، كان كذبة .. أليس كذلك؟ |
Agora, sempre que olho para ti, fico zangada, porque era mentira. | Open Subtitles | والآن في كلّ مرّة أنظر إليكَ فيها، أغضب بشدّة لأنّ كلّ ذلك كان كذبة |
Significa que tudo que ela disse era mentira. Tudo? | Open Subtitles | هذا يعني أنّ كل شيء قالته كان كذباً |
Tudo o que disse ali atrás era mentira. | Open Subtitles | لأنّ كلّ ما قلته لك في السيّارة كان كذباً |
Tudo o que disse na campanha era mentira. | Open Subtitles | كلّ شيء قلته في حملتك كان كذباً |
Há 10 anos, disse ao Paul que estava apaixonada por ele, mas era mentira. | Open Subtitles | منذ 10 سنوات أوهمت بول أنها تهيم فى حبه ولكن كل هذا كان كذب |
era mentira, mas eu disse-lhe na mesma. | Open Subtitles | لقد كانت كذبه ، لكني قلتها |
Então isso era mentira? | Open Subtitles | اذاً كانت تلك كذبة ؟ |
Sabíamos que ela conseguiria diferenciar se estarias a mentir-lhe, por isso, pelo que te competia, não era mentira. | Open Subtitles | كنا نعرف أنها قادرة على كشف إذا كنت تكذبين عليها, لذلك ، فبقدر ما كنت قلقة فلم تكن كذبة, |
E todas as vezes que dizias: "Estás fantástica" era mentira. | Open Subtitles | وفي كل المرات التي قلت بها أنت تبدين رائعة كانت كذباً |
Metade do que disseste sobre a missão era mentira. | Open Subtitles | تبيّن أن نصف ما قلته لنا عن المهمة أكاذيب |
De qualquer maneira, a confissão era mentira, Lena. | Open Subtitles | الاعتراف كله كان كذبةً (على اية حال, (لينا |
Disseram-me que estava a proteger o País, mas era mentira. | Open Subtitles | ولكنها كانت مجرد كذبة. |
Poupar o miúdo à dor era mentira. | Open Subtitles | مسألة إنقاذ الفتى من الألم كانت هراء |
Mais tarde, descobri que a história era mentira. | Open Subtitles | عندما كبرت، اكتشفت إنّ هذه القصّة كانت كذّبة. |