Não quero idiotas me dizendo que era só um roubo de bagagens. | Open Subtitles | لا أحتاج احد يخبرني أن كان مجرد لص يسرق امتعة أمتعة؟ |
Depois descobri que era só um velho barco de comandos. | Open Subtitles | لاحقا اكتشفت أنه كان مجرد قارب مغاوير قديم فحسب |
era só um miúdo, e atropelaste-o e não podes... | Open Subtitles | لقد كان مجرد صبيّ صغير، وصدمته ولم تستطع |
Durante anos, era só um jogo que eu fazia. | Open Subtitles | لأعوام، كانت مجرد لعبة كنت اريد أن ألعبها |
Ei, ouve. Ela era só um modo de te pôr em contacto contigo mesmo. | Open Subtitles | اسمعيني، كانت مجرد طريقة لأجعلك تفهمين نفسك |
era só um rapaz a seguir o seu sonho toda a vida e que finalmente o alcançara. | Open Subtitles | كنت مجرد فتى يحاول تحقيق حلمه طوال حياته وفي النهاية اخيراً استحقه تماماً مثلك |
Aquilo era só um invólucro externo, e quando o segurei, desintegrou-se. | Open Subtitles | إتضح إنه كان مجرد غطاء خارجي وعندما أخذتها ، تحللت |
de uma namorada que teve quando ainda era só um rapaz. | Open Subtitles | مع بعض الحنين عن صديقة لديه عندما كان مجرد طفل |
Bem, era só um tipo armado em bom num Ferrari, a conduzir como se fosse o dono da estrada. | Open Subtitles | حسناً, لقد كان مجرد شاب مغرور بسيارة فيرارى يقودها كأنه يمتلك الطريق لم يرنى حتى |
Pensava que era só um gripe. Todos os miúdos têm gripe, certo? | Open Subtitles | إعتقدت إنه كان مجرد برد كل الأطفال يصابون بالبرد، صحيح؟ |
era só um plano para entusiasmar o público, certo? | Open Subtitles | كان مجرد اضافة ليسبب حماس الجمهور, صحيح؟ |
Isto podia magoado o rapaz, afinal ele era só um rapaz. | Open Subtitles | أعني، من الممكن أن تؤذي طفل بفعل ذلك. و هو كان مجرد طفل. |
era só um dia de trabalho... mas sabia que trabalhava mais que muitos dos outros pais que conhecia. | Open Subtitles | شاهدته يقوم بإنزال ثلاجة . على ظهره . كان مجرد يوم عمل بالنسبة له |
Nem sabia que tinhas ido à audição. era só um anúncio tonto. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أنك قدمة لذلك ، و هو كان مجرد اعلان غبي |
Se a máscara estava amaldiçoada, ele era só um fantoche, certo? | Open Subtitles | أعني, إن كان القناع ملعونًا يعني أن الفتى كان مجرد دميةٍ له, صحيح؟ |
era só um tipo que estava no lado errado. | Open Subtitles | أنه كان مجرد صبي محلي الذي يسير في الطريق الخاطئ، |
Anime-se, Professor. era só um relógio. "Só um relógio"? | Open Subtitles | إبتهج يا بروفيسور لقد كانت مجرد ساعة يد |
Acho que era só um aeroporto. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت مجرد مطار كان لديهم مكان .. |
Disseste que era só um pequeno jogo, um jogo secreto e depois puseste a tua coisa de homem grande dentro de mim! | Open Subtitles | لقد قلت لي أنها كانت مجرد لعبة صغيرة لعبة سرية ومن ثم وضعته داخلي |
Eu era só um tipo normal, com uns grandes tomates. | Open Subtitles | أنا كنت مجرد رجل عادي with a big-ass dick. |
Eu era só um cara com um violão, cantando o que sentia. | Open Subtitles | هيا يا اصحاب كنت مجرد رجل يعزف القيثارة |