Se estiverem lá por erro nosso. | Open Subtitles | إن كانت غلطتنا التي وضعتهم في السجن |
Foi erro nosso ele estar a guiar aquele carro. | Open Subtitles | جريس لقد كانت غلطتنا بأنه يقود السيارة |
Não, foi erro nosso. | Open Subtitles | -الغشاء المخاطي؟ -لا، إنها غلطتنا |
Disse-me que tinham encontrado a fonte da contaminação e não tinha sido erro nosso. | Open Subtitles | وأخبرني أنهم تتبعوا منشأ التلوث وأنه لم يكن خطأنا |
"Afinal, está vivo e deixámo-lo em Marte. erro nosso. | Open Subtitles | "تبين أنه حي وتركناه على المريخ، هذا خطأنا" |
Aquilo foi erro nosso? | Open Subtitles | هل كانت غلطتنا ؟ |
Não, foi erro nosso. | Open Subtitles | -لا، إنها غلطتنا |
Foi erro nosso. | Open Subtitles | انها غلطتنا |
Foi um erro nosso. | Open Subtitles | غلطتنا |
Pode ter sido um erro nosso, mas o povo de K'Tau depende de vocês. | Open Subtitles | ربما يكون هذا خطأنا ولكن شعب "الكتاو" يعتمدون عليك |
Eles acreditam que foi erro nosso. | Open Subtitles | انهم يعتقدوا بانه خطأنا |
- Foi um erro nosso. | Open Subtitles | - هذا هو خطأنا. |