Sr. Dent, faz alguma ideia dos danos que esta escavadora pode sofrer se simplesmente passar por cima de si? | Open Subtitles | سيد دينت, هل تعرف ما مدى الضرر الذى سيحدث لتلك الجرافة إن تركتها تمر من فوقك ؟ |
Vieram centenas de pessoas com pás e picaretas, e escavámos aquela colina em metade do tempo e por metade do custo da escavadora. | TED | مئات من الناس قدموا حاملين مجارفهم ومعاولهم. وحفرنا تلك الهضبة بنصف الوقت والتكلفة مقارنةً بما ستكلفه وتستغرقه الجرافة |
Como, por exemplo, o porquê de termos instalado aquela escavadora. | Open Subtitles | وعلي سبيل المثال لماذا أقدمنا على أعمال الحفر ؟ |
Agora vamos lá buscar aquela escavadora. Até mais cavalheiros. Tenho muito trabalho à espera. | Open Subtitles | لنبدأ الحفر ، إلي اللقاء يا رفاق ينتظرنا عمل كبير |
Depois uma escavadora começou a puxar esta linha de um barco especializado, e foi posta a flutuar numas bóias até que estivesse no local certo. | TED | بعدها بدأت جرافة في جر الأسلاك من سفينة خاصة بالكابلات، ووضعها في عوامات حتى وصلت للمكان المناسب. |
Se quiseres a verdade sobre a Rússia, pega numa escavadora. | Open Subtitles | ولروسيا خذ مجرفة |
Minha senhora, se é isso que quer, à tarde trago uma escavadora. | Open Subtitles | ياسيدة , إن كان هذا ما تريدينه سأحضر حفارة عصر اليوم |
Destruímos os veículos 2 e 7, mas a escavadora ainda funciona. | Open Subtitles | لقد خسرنا اثتين من سبعة لكن يبدو أن الحفار مازال يعمل |
Olha-me nos olhos e diz-me que não sabes nada sobre aquela escavadora. | Open Subtitles | انظر في عينيّ وأخبرني أنك لا تعلم أيّ شيء عن تلك الجرافة |
Gostava de te poder contar sobre aquela escavadora, mas como posso explicar algo do qual não sei nada? | Open Subtitles | أتمنى لو كان بوسعي إخبارك عن تلك الجرافة لكن كيف بوسعي تفسير شيء لا أعلم عنه مطلقا؟ |
Ainda não tenho a certeza... tu antes fizeste aquela coisa da escavadora? | Open Subtitles | لست واثقا بعد، هل تعرف عن تلك الجرافة من قبل؟ |
Mas possuíam uma arma secreta: uma menina de 15 anos de idade que pulou corajosamente para a frente de uma escavadora que estava prestes a arrancar uma oliveira pela raiz, e fê-la parar. | TED | لكن كان لديهم سلاح سري: فتاة في الخامسة عشرة من عمرها والتي قفزت بشجاعة أمام الجرافة التي كانت على وشك أن تقلع شجرة زيتون من جذورها، فمنعتها. |
Arranjamos uma escavadora, fazemos um buraco. | Open Subtitles | رأيي أن نحضر الجرافة ونحفر لدفنهم. |
Eu não sei nada sobre aquela escavadora. | Open Subtitles | لا أعلم أيّ شيء عن تلك الجرافة |
Morreu há um quarto de hora atrás com a escavadora a 10 pés de distância. | Open Subtitles | مات منذ ربع ساعة وكان الحفر على بعد 10 أقدام منه فحسب |
Eu não sei o porquê deles terem de usar a escavadora. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا يتوجب عليهم الحفر |
Eu nunca quis usar a escavadora em primeiro lugar. | Open Subtitles | لم أرغب مطلقا في الحفر منذ البداية |
Alguém entrou à socapa na área de construção, roubou uma escavadora e foi dar uma volta pela cidade. | Open Subtitles | أحدهم تسلّل إلى موقع البناء وسرق جرافة وهو الآن يستمتع بقيادتها بكلّ أرجاء المدينة |
Por razões sanitárias... uma escavadora britânica enterrou os cadáveres o mais rápido possível. | Open Subtitles | ولأسباب صحية... قامت جرافة بريطانية بدفن الجثث بأسرع وقت ممكن |
Hoje uma escavadora revelou num pedaço de terra uma velha garrafa. | Open Subtitles | اليوم مثل مجرفة يكشف عن الوجود تلة متداعية... " . ".. |
Aquilo é uma escavadora atrás dele? É! | Open Subtitles | أتلك شاحنة حفارة خلفه؟ |
Se estou a comer esparguete e sei que estou sozinho, posso comer como uma escavadora, | TED | ممكن أكل مثل الحفار. |
Eu fiz as principais modificações à escavadora. | Open Subtitles | انا قمت بالتعديلات الرئيسية على المنقّب. |