ويكيبيديا

    "esclarecido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • واضحين
        
    • توضيح
        
    • وضحنا
        
    • متنور
        
    • أوضحنا
        
    • اشرح لي
        
    • بإيضاح
        
    Está bem, mas para que fique esclarecido, quando voltar a ceifar novamente, vou começar com o miúdo. Open Subtitles حسناً , لكن لنكن واضحين حين أبدأ بحصد الأرواح مجدداً سأبدأ بالصبي
    Está limpa, continuou a estudar e vai participar na peça da escola. Portanto, para que fique esclarecido ela é muito responsável. Open Subtitles وأصبحت نقيّة, وبقيت بالمدرسة وأحرزت تقدّماً بالمسرحيّة, إذاً لنكن واضحين, فهي مسؤولة جداً
    Para que fique esclarecido, foi tudo o que fiz. Open Subtitles وهكذا كنا واضحين هذا كل مافعلته
    Eu salvaria a recepcionista, que fique esclarecido. Open Subtitles كنت لأنقذ موظفة الاستقبال أردت توضيح هذا فقط
    Sentes-te melhor agora que estás esclarecido? Open Subtitles هل تشعر بتحسن الآن بعد أن وضحنا كل شيء ؟
    Ele tê-lo-ia comido. Ele não é tão esclarecido como o teu pai sofisticado. Open Subtitles كان سيأكله، إنه ليس متنور مثل والدك العصري
    Agrada-me termos esclarecido isto. Open Subtitles أنا سعيد أننا أوضحنا ذلك الأمر
    Para ficar esclarecido, como é que te vais sustentar? Open Subtitles لنكون واضحين , كيف ستعيشين؟
    Para ficar esclarecido. Open Subtitles فقط لـ كي نكون واضحين
    Está bem. Só para ficar esclarecido. Open Subtitles حسناً، لنكن واضحين..
    Só para ficar esclarecido, isto é um empréstimo. Open Subtitles فقط لنكون واضحين, هذا قرض.
    Que fique esclarecido. Open Subtitles لنكن واضحين بهذا الشأن.
    Mas, para ficar esclarecido, a Gina e eu ainda comemos. Open Subtitles مع ذلك، فقط لنكون واضحين جينا) و أنا مازلنا سنأكل)
    Pensei que estivesse esclarecido. Open Subtitles اعتقد اننا كنا واضحين.
    Mas devias ter-me esclarecido esse factor, primeiramente. Open Subtitles لا تنكر حقيقة أنه كان يجب عليك توضيح ذلك معي أولا
    esclarecido isso, se se sentir à vontade para falar, eu ouvi-lo-ei. Open Subtitles بعد توضيح ذلك، إن أردت التحدث، سأنصت لك.
    Agora que está esclarecido, vamos passar uma esponja no assunto. Open Subtitles بما أننا وضحنا هذا الآن لنتركهذاالأمرجانباً.
    Agora que isso está esclarecido, qual é o prato do dia hoje? Open Subtitles حسنا بما أننا وضحنا الأمر ماالطبق الخاص لليوم ؟
    Parece ser um homem esclarecido. Open Subtitles ان كلامك كلام رجل متنور
    Ainda bem, que isso ficou esclarecido... Open Subtitles يسعدني أننا أوضحنا هذا
    Estávamos no microscópio. Pensei que tinha esclarecido isso. Open Subtitles لقد كنا دقيقين حيال ذلك ظننت أنّي قمت بإيضاح ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد