É. E não vamos à escola há muitos e muitos dias. | Open Subtitles | أجل ، ولم نذهب إلى المدرسة منذ أيام طويلة |
A Clara Thompson e as irmãs eram três bruxas que dominaram esta escola, há quase 100 anos. | Open Subtitles | ... كانت كلارا تومبسون واختاها 3 ساحرات سيطرن على المدرسة منذ كثر من 100 سنة |
Não, na verdade, estou nesta escola há 6 meses. Oh, é verdade? | Open Subtitles | لا في الحقيقة أنا في المدرسة منذ 6 أشهر حقا |
A Zoe Preece não ia à escola há muito tempo, por isso escrevi-lhe um panfleto para quebrar o ciclo da vítima. | Open Subtitles | زوي بريس لم تتواجد في المدرسة منذ فترة لذلك كتبت لها كراسة في كيفية كسر حلقة الضحية لديها |
- Passou na escola há 2 semanas, para levantar as cartas que os miúdos lhe escreveram para a viagem. | Open Subtitles | لقد جاء إلى المدرسة قبل أسبوعين لإلتقاط كومة من الرسائل التي كتبها الأطفال لأجل رحلته. |
Apesar de eu saber... que vou receber uma reprimenda dos meus colegas do autocarro... devo relembrá-lo que... já devíamos estar na escola há 10 minutos. | Open Subtitles | برغم تأكدي بأني سأتعرّض "للسعة سروال" من زملائي بالحافلة، فينبغي أن أذكّرك بأننا كان يجب أن نكون في المدرسة من عشر دقائق. |
Foi afixada pela escola há uma hora. | Open Subtitles | لقد نشرت في كل أنحاء المدرسة منذ ساعة مضت |
Alguém que andou comigo na escola há muitos anos. | Open Subtitles | إنهُ شخصٌ ذهبتُ معهُ إلى المدرسة منذ وقت طويل |
Quando nos encontrámos esta manhã, tu mencionaste um espectáculo que dei na tua escola, há 1 5 anos. | Open Subtitles | عندما قابلتك صباحاً وذكرت العرض الذي قمت به في المدرسة منذ 15 عام |
Ela tem 18 anos e foi expulsa da escola... há 5 anos por agredir um colega de sala. | Open Subtitles | وهي مفصولة من المدرسة منذ خمسة سنوات لإعتدائها على زميلها. |
Malta, quando vim para esta escola, há seis meses, nunca pensei que me acolhessem... | Open Subtitles | يا أصحاب , عندما قدمت إلى المدرسة منذ ستة شهور لم أكن أتخيل بأنكم ستحتضنوني على الإطلاق |
Envolveu-se numa briga na escola, há umas semanas. | Open Subtitles | لقد تشاجر فى المدرسة منذ أسابيع قليلة |
- Não aparece na escola há muito. | Open Subtitles | - نعم- لم آرها في المدرسة منذ فترة- لم ألاحظ ذلك- |
A Anne-Marie não vai à escola há dois dias. | Open Subtitles | آن ماري) لم تذهب إلى المدرسة منذ يومين) |
O Latif Malak foi raptado quando ia para a escola há 6 meses atrás. | Open Subtitles | لقد اختطف (لطيف مالك) من طريق عودته من المدرسة منذ ستة أشهر |
Ele saiu da escola há pouco... | Open Subtitles | .... لقد خرج من المدرسة منذ |
A Abby conseguiu as filmagens da estação de autocarros perto da AMR, que prova que o Wallis estava na escola há alguns dias atrás. | Open Subtitles | آبي) تمكنت من الحصول على كاميرات المراقبة) من محطة الآتوبيس القريبة من المدرسة و تمكنت من إثبات أن (واليس) كان في المدرسة منذ بضعة أيام |
A Lara abandonou a escola há 6 semanas atrás, por coincidência no aniversário dela. | Open Subtitles | لارا تركت المدرسة قبل 6 اسابيع بشكل متزامن مع عيد ميلادها |
Já saí da escola há muito tempo. | Open Subtitles | هيا، (باريزي)، لقد تخرجتُ من المدرسة من زمن بعيد. |