ويكيبيديا

    "escolher o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اختيار
        
    • على إختيار
        
    • ستختار
        
    • إختيار ما
        
    • تختار ما
        
    • تختاري ما
        
    O Estado deixa-te escolher o modo da tua execução. Open Subtitles الحكومة تمنحك حق اختيار الطريقة التي تموت بها.
    Nada significará mais o país primeiro, como escolher o Joe Lieberman. Open Subtitles لا يوجد ما يقول ان اختيار جو ليبرمان هو المفضل
    Adoro-te e quero apoiar-te, por isso se vais mesmo fazer isto, quero ajudar-te a escolher o anel. Open Subtitles أحبك وأريد مساندتك، وإذا كنت سوف تقوم حقاً بهذا، فسوف أساعدك على إختيار الخاتم.
    Se o promovermos a professor assistente, poderá escolher o campo de pesquisa que lhe agrade. Open Subtitles إن قمنا بترقيتك إلى بروفيسور مبتدئ، ستكون قادر على إختيار أي حقل بحثي يعجبك.
    Tens de ser imparcial para escolher o orientador. Open Subtitles إذا كنت ستختار الرئيس فينبغي أن تكون محايداً بالله عليكِ, بهذا ؟
    Estamos num esconderijo. Queres escolher o que comer? Open Subtitles نحن في ملجأ نختبيء لننجو بحياتنا فهل ستختار قليل السكّر ؟
    Porque tenho de acreditar... que posso escolher o que faço com a minha... vida sem importância. Open Subtitles لأنه عليّ الإعتقاد بأنه بإمكاني إختيار ما أريد فعله بـ .. حياتي القصيرة الغير مهمة
    E quando você é um pequeno mais velho, embora você consiga escolher seus chapéus, você não consegue escolher o que eles puseram nessas almôndegas na lanchonete. Open Subtitles وعندما تكبر قليلاً .. تختار طاقيتك بنفسك ولكن لا تختار ما الذي يشترونه من الكافيتريا
    Tens de escolher o que contar e o que não contar. Open Subtitles يجب أن تختاري ما الذي تخبرينه وما الذي لا تخبرينه إياه
    Infelizmente, não podemos escolher o lugar onde nos irão atacar. Open Subtitles لسوء الحظ نحن لايمكننا اختيار المكان الذى سيهجموننا فيه
    Sei como gerir homens e sei como escolher o lado vencedor. Open Subtitles أنا أعرف كيفية إدارة الرجال واعرف كيفية اختيار الجانب الفائز
    Ele fez uma oferta para escolher o nome de um Clã. Open Subtitles جورج القي بعرض لتسمية العشيرة بعد علاقة من اختيار ماكسيم
    Comecei por olhar para parâmetros diferentes, porque podem escolher o que querem retirar dos dados. TED وبدأت القي نظرة أيضا على مختلف المناطق المحيطة، لأن بامكانك اختيار ما تريد إظهاره من البيانات.
    Trata-se de escolher o teu rumo, Norm, e empenhares-te nele. Open Subtitles "يعتمد على إختيار طريقك، يا"نورم والإلتزام به
    Se preferirem escolher o pau, vão sentir esse pau como nunca o sentiram. Open Subtitles حسنا ، ستختار العصى... ستشعر بتلك العصى كما لم تشعر بها من قبل
    Pensei que ia escolher o azul. Open Subtitles اعتقدت انك ربما ستختار الازرق.
    Pensei em ajudar-te a escolher o que vestir para o jantar a que tanto queres ir. Open Subtitles أعتقدت أن بإمكاني مساعدتكِ في إختيار ما تلبسينه للعشاء والذي من الواضح أنكِ متشوّقة له
    - Ao início, não. Não podemos escolher o que sentimos. Open Subtitles ليس بالبداية، لا يمكنكَ أنّ تختار ما تشعر بهِ، يجب أنّ تسمح بعودة الشعور إليكَ أولاً
    - Mas podes ir escolher o jantar. Open Subtitles -يمكنك ان تختاري ما سنتناوله على الغذاء !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد