O Estado deixa-te escolher o modo da tua execução. | Open Subtitles | الحكومة تمنحك حق اختيار الطريقة التي تموت بها. |
Nada significará mais o país primeiro, como escolher o Joe Lieberman. | Open Subtitles | لا يوجد ما يقول ان اختيار جو ليبرمان هو المفضل |
Adoro-te e quero apoiar-te, por isso se vais mesmo fazer isto, quero ajudar-te a escolher o anel. | Open Subtitles | أحبك وأريد مساندتك، وإذا كنت سوف تقوم حقاً بهذا، فسوف أساعدك على إختيار الخاتم. |
Se o promovermos a professor assistente, poderá escolher o campo de pesquisa que lhe agrade. | Open Subtitles | إن قمنا بترقيتك إلى بروفيسور مبتدئ، ستكون قادر على إختيار أي حقل بحثي يعجبك. |
Tens de ser imparcial para escolher o orientador. | Open Subtitles | إذا كنت ستختار الرئيس فينبغي أن تكون محايداً بالله عليكِ, بهذا ؟ |
Estamos num esconderijo. Queres escolher o que comer? | Open Subtitles | نحن في ملجأ نختبيء لننجو بحياتنا فهل ستختار قليل السكّر ؟ |
Porque tenho de acreditar... que posso escolher o que faço com a minha... vida sem importância. | Open Subtitles | لأنه عليّ الإعتقاد بأنه بإمكاني إختيار ما أريد فعله بـ .. حياتي القصيرة الغير مهمة |
E quando você é um pequeno mais velho, embora você consiga escolher seus chapéus, você não consegue escolher o que eles puseram nessas almôndegas na lanchonete. | Open Subtitles | وعندما تكبر قليلاً .. تختار طاقيتك بنفسك ولكن لا تختار ما الذي يشترونه من الكافيتريا |
Tens de escolher o que contar e o que não contar. | Open Subtitles | يجب أن تختاري ما الذي تخبرينه وما الذي لا تخبرينه إياه |
Infelizmente, não podemos escolher o lugar onde nos irão atacar. | Open Subtitles | لسوء الحظ نحن لايمكننا اختيار المكان الذى سيهجموننا فيه |
Sei como gerir homens e sei como escolher o lado vencedor. | Open Subtitles | أنا أعرف كيفية إدارة الرجال واعرف كيفية اختيار الجانب الفائز |
Ele fez uma oferta para escolher o nome de um Clã. | Open Subtitles | جورج القي بعرض لتسمية العشيرة بعد علاقة من اختيار ماكسيم |
Comecei por olhar para parâmetros diferentes, porque podem escolher o que querem retirar dos dados. | TED | وبدأت القي نظرة أيضا على مختلف المناطق المحيطة، لأن بامكانك اختيار ما تريد إظهاره من البيانات. |
Trata-se de escolher o teu rumo, Norm, e empenhares-te nele. | Open Subtitles | "يعتمد على إختيار طريقك، يا"نورم والإلتزام به |
Se preferirem escolher o pau, vão sentir esse pau como nunca o sentiram. | Open Subtitles | حسنا ، ستختار العصى... ستشعر بتلك العصى كما لم تشعر بها من قبل |
Pensei que ia escolher o azul. | Open Subtitles | اعتقدت انك ربما ستختار الازرق. |
Pensei em ajudar-te a escolher o que vestir para o jantar a que tanto queres ir. | Open Subtitles | أعتقدت أن بإمكاني مساعدتكِ في إختيار ما تلبسينه للعشاء والذي من الواضح أنكِ متشوّقة له |
- Ao início, não. Não podemos escolher o que sentimos. | Open Subtitles | ليس بالبداية، لا يمكنكَ أنّ تختار ما تشعر بهِ، يجب أنّ تسمح بعودة الشعور إليكَ أولاً |
- Mas podes ir escolher o jantar. | Open Subtitles | -يمكنك ان تختاري ما سنتناوله على الغذاء ! |